Traducción generada automáticamente

LOW ROAD
Adrien Nunez
CHEMIN BAS
LOW ROAD
Oh bébé, tu m'as dit une chose, en as fait une autreAw baby, you told me one thing, did another
J'ai fait des erreurs, toi tu as doubléI did some wrong, you did it double
C'est ce que je récolte en aimant les ennuis, je supposeThat's what I get for lovin' trouble, I guess
Comme on dit toujoursLike they always say
Mauvais moment, mauvaise fille, mauvais endroitWrong time, wrong girl, wrong place
J'étais bien avec toi, et j'avais foiI was good to you, and I had faith
Quelqu'un que je pensais connaîtreSomeone I thought I knew
Est devenu quelqu'un de nouveauChanged to someone new
Tu es allée trop loin, et j'ai manqué de grâceYou took it too far, and I ran out of grace
Alors tu as pris le che-mi-n ba-asSo you took the lo-o-ow ro-o-o-ad
Et tu l'as vendu comme si tu étais bien avec moiAnd sold it off like you were good to me
Tu m'as laissé sa-savoir où allerYou left me kno-o-ow where else to go
Je n'avais pas d'autre choix que de partirI had no choice but to leave
Oh bébé, tu m'as dit une chose, en as fait une autreAw baby, you told me one thing, did another
J'ai fait des erreurs, toi tu as doubléI did some wrong, you did it double
C'est ce que je récolte en aimant les ennuis, je supposeThat's what I get for lovin' trouble, I guess
Tu m'as poignardé dans le dos et tordu le couteauYou stabbed my back and twisted the knife
Tout ce temps, tu savais que ce n'était pas justeWhole time, you knew it wasn't right
Et d'une manière ou d'une autre, tu te justifies encoreAnd somehow, you still justify yourself
Pendant que tu es sur un che-mi-n ba-asWhile you're on a lo-o-ow ro-o-o-ad
Che-min ba-as, chemin basLo-o-ow, low road
J'ai épuisé tout mon tempsUsed up all my time
Un temps que je ne peux pas rembobinerTime I can’t rewind
Un temps que j'ai dû utiliser pour apprendreTime I had to use for me to learn
C'est, c'est juste la vieThat's, that's just life
Mais ça m'a pris par surpriseBut it caught me by surprise
Je n'aurais jamais pensé que tu mentais jusqu'à ce que je te voieNever thought you'd lie till I saw you
Brûler ceBurnin' down that
Che-mi-n ba-asLo-o-ow ro-o-o-ad
Et tu l'as vendu comme si tu étais bien avec moiAnd sold it off like you were good to me
Tu m'as laissé sa-savoir où allerYou left me kno-o-ow where else to go
Je n'avais pas d'autre choix que de partirI had no choice but to leave
Oh bébé, tu m'as dit une chose, en as fait une autreAw baby, you told me one thing, did another
J'ai fait des erreurs, toi tu as doubléI did some wrong, you did it double
C'est ce que je récolte en aimant les ennuis, je supposeThat's what I get for lovin' trouble, I guess
Tu m'as poignardé dans le dos et tordu le couteauYou stabbed my back and twisted the knife
Tout ce temps, tu savais que ce n'était pas justeWhole time, you knew it wasn't right
Et d'une manière ou d'une autre, tu te justifies encoreAnd somehow, you still justify yourself
Pendant que tu es sur un che-mi-n ba-asWhile you're on a lo-o-ow ro-o-o-ad
Che-min ba-as, chemin basLo-o-ow, low road
Pendant que tu es sur un che-mi-n ba-asWhile you're on a lo-o-ow ro-o-o-ad
Che-min ba-as, chemin basLo-o-ow, low road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adrien Nunez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: