Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 168.887
Letra

Significado

Tout Passe

Tudo Passa

Ouai !Yeeah!

Tout dans la vie passeTudo na vida passa
(Tout dans la vie passe !)(Tudo na vida passa!)
Mais toi, tu ne passes pasSó não me passa você
(Mais toi, tu ne passes pas !)(Só não me passa você!)
La nostalgie, ça n'a pas de charmeSaudade não tem graça
Et j'essaie de t'oublierE eu vou tentando te esquecer

Laisse-moi rester à tes côtésDeixa eu ficar do seu lado
Et doucement t'entendre direE devagarinho te ouvir dizer
(Dire quoi ?)(Dizer o quê?)
Qu'il y aura encore une chanceQue ainda vai ter uma chance
Pour que notre romance advienneDesse romance acontecer

Ah ! Ne viens pas me dire adieuAh! Não vá me dizer adeus
(Dire adieu !)(Dizer adeus!)
Mon cœur m'a promisMeu coração me prometeu
(M'a promis !)(Me prometeu!)
Que ça ne finirait jamais malQue nunca ia dar errado
Notre histoireO nosso caso

Ah ! Mon cœur t'appartient encoreAh! Meu coração ainda é teu
(T'appartient encore !)(Ainda é teu!)
Mon corps ne t'a pas oubliéMeu corpo não te esqueceu
(T'a pas oublié !)(Não te esqueceu!)
Dis-moi justeÉ só dizer
Que dois-je faireO que é que eu faço
Pour t'avoir iciPra ter você aqui

(Je te veux)(Quero você)
Pour moiPra mim
Pour moiPra mim
(Pour moi !)(Pra mim!)

En marchant dans la rueAndando pela rua
(Te cherchant !)(Procurando você!)
Je ressens et je te sensSinto e te percebo
(Aujourd'hui, je veux te voir !)(Hoje eu quero te ver!)
Je me souviens de nous deuxMe lembro de nós dois
Et je reste làE fico assim
Un peu mal à l'aiseMeio sem jeito
Ne voulant que toiQuerendo só você
Ouai !, ouai !Yeah!, yeah!

Laisse-moi rester à tes côtésDeixa eu ficar do seu lado
Et doucement t'entendre direE devagarinho te ouvir dizer
(Quoi ?)(O quê?)
Qu'il y aura encore une chanceQue ainda vai ter uma chance
Pour que notre romance advienneDesse romance acontecer

Ah ! Ne viens pas me dire adieuAh! Não vá me dizer adeus
(Dire adieu !)(Dizer adeus!)
Mon cœur m'a promisMeu coração me prometeu
(M'a promis !)(Me prometeu!)
Que ça ne finirait jamais malQue nunca ia dar errado
Notre histoireO nosso caso

Ah ! Mon cœur t'appartient encoreAh! Meu coração ainda é teu
(T'appartient encore !)(Ainda é teu!)
Mon corps ne t'a pas oubliéMeu corpo não te esqueceu
(T'a pas oublié !)(Não te esqueceu!)
Dis-moi justeÉ só dizer
Que dois-je faireO que é que eu faço
Pour t'avoir iciPra ter você aqui

(Ah ! Ne viens pas me dire adieu) pour moi(Ah! Não vai me dizer adeus) pra mim
(Mon cœur m'a promis) pour moi(Meu coração meu prometeu) pra mim

Oooh ! Ah ! Ne viens pas me dire adieu (dire adieu)Oooh! Ah! Não vai me dizer adeus (dizer adeus)
Mon cœur m'a promis (m'a promis)Meu coração me prometeu (me prometeu)
Que ça ne finirait jamais mal notre histoire (jamais mal)Que nunca ia dar errado nosso caso (nunca ia dar errado)

Ah ! Mon cœur t'appartient encore (t'appartient encore)Ah! Meu coração ainda é teu (ainda é teu)
Mon corps ne t'a pas oublié (t'a pas oublié)Meu corpo não te esqueceu (não esqueceu)
Dis-moi juste ce que je dois faire (ce que je dois faire)É só dizer o que que eu faço (o que que eu faço)
Pour t'avoir iciPra ter você aqui

Escrita por: Ricardo Anthony / Arnaldo Saccomani. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adryana e a Rapaziada y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección