Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53.922

Como Si Nada

ADSO

LetraSignificado

Comme Si De Rien N'Était

Como Si Nada

Je voulais réfléchir, elle m'a demandé du tempsQuería pensar, me pidió un tiempo
Soudain, au meilleur de notre momentDe repente, en nuestro mejor momento
Comme si de rien n'était, sans argumentsComo si nada, sin argumentos
On entend ça, tu sais que je mens pasSe escucha esto, tú sabes que no miento
Ce temps avait une date d'expirationEse tiempo tuvo fecha ‘e vencimiento
Maintenant regarde où je me trouveAhora mira donde yo me encuentro
Et toiY tú

Elle veut me parler comme si de rien n'étaitMe quiere hablar como si nada
Comme si rien ne s'était passé, j'espèreComo si no pasara nada, ojalá
Que tout ira bien pour toi, que tout soit joliQue te vaya bien, te vaya bonito
Parce que ce qu'on avait me fait un peu malPorque lo nuestro me duele poquito
Elle veut me parler comme si de rien n'étaitMe quiere hablar como si nada
Comme si rien ne s'était passé, j'espèreComo si no pasara nada, ojalá
Que tout ira bien pour toi, que tout soit joliQue te vaya bien, te vaya bonito
Parce que ce qu'on avait me fait un peu malPorque lo nuestro me duele poquito

Tu continues à penser à moi, tu as tout perduTú sigues pensando en mí, te lo perdiste
Je parlais sérieusement quand je t'ai perdueHablaba en serio cuando te perdí
Tranquille, je t'appellerai si j'ai besoinTranqui, yo te llamo si te necesito
Mademoiselle, pour l'instant mieux de loinMami, por ahora mejor de lejito’
Ainsi je me libère, je me sens plus légerAsí me libero, ando más ligero
Parce qu'en étant célibataire, je m'amuse mieuxPorque soltero la paso más bueno
Je n'aime pas qu'on me mette des conditionsA mí no me gusta que me pongan condiciones
Au moment où je dois prendre mes décisionsA la hora que me toque tomar mis decisiones

Folle, folleLoca, loca
Mademoiselle, tu es folle, folleMami, tú ‘tás loca, loca
Je ne veux plus tomber amoureux car je pense que ça va mal finirNo vuelvo a enamorarme porque pienso que me va a ir mal
Si tu penses la même chose alors danseSi tú piensas lo mismo entonces baila
Mademoiselle, tu es folle, folleMami, tú estás loca, loca
Mademoiselle, tu es folle, folleMami, tú estás loca, loca
Si tu penses que je vais tomber à nouveauSi tú estás pensando que voy a caer de nuevo
Tout ça en t'analysant et non, je n'ose pasTo’ esto’ analizándote y no, no me atrevo

Elle veut me parler comme si de rien n'étaitMe quiere hablar como si nada
Comme si rien ne s'était passé, j'espèreComo si no pasara nada, ojalá
Que tout ira bien pour toi, que tout soit joliQue te vaya bien, te vaya bonito
Parce que ce qu'on avait me fait un peu malPorque lo nuestro me duele poquito
Elle veut me parler comme si de rien n'étaitMe quiere hablar como si nada
Comme si rien ne s'était passé, j'espèreComo si no pasara nada, ojalá
Que tout ira bien pour toi, que tout soit joliQue te vaya bien, te vaya bonito
Parce que ce qu'on avait me fait un peu malPorque lo nuestro me duele poquito

Adso Alejandro, mademoiselleAdso Alejandro, mami
(Adso Alejandro, bébé)(Adso Alejandro, bebé)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ADSO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección