Traducción generada automáticamente

Raízes do Nordeste
Aduilio Mendes
Roots of the Northeast
Raízes do Nordeste
In my backlands, there's everythingNo meu sertão tem de tudo
Good that one can imagineDe bom que se possa imaginar
There's the sun shiningTem o sol clariando
Where the sabiá singsLá onde canta o sabiá
There's kindness in the eyesTem a bondade nos olhos
Of a hardworking manDe um homem trabalhador
Who wears a straw hatQue usa chapéu de palha
With humility, yes sirCom humildade, sim senhor
In my fancy backlandsNo meu sertão xique-xique
It's the flag of the NortheastÉ a bandeira do nordeste
There's forró, rodeo, xote, baião from east to westTem forró, vaquejada, xote, baião de leste a oeste
There's kindness in the eyesTem a bondade nos olhos
Of a hardworking manDe um homem trabalhador
Who wears a straw hatQue usa chapéu de palha
With humility, yes sirCom humildade, sim senhor
But turn off the oil lampMas apague a lamparina
Leave the lanternDeixe o lampião
Lantern of VirgulinoLampião de virgulino
Don't touch itNinguém bole não
Have you thought about the commotionJá pensou no reboliço
That could causeQue isso pode dar
If the lantern goes outSe apagar o lampião
Things will changeA coisa vai mudar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aduilio Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: