Traducción generada automáticamente
Delilah
Aeris Roves
Delilah
Delilah
Y pienso en ti como piensoAnd I think of you like I think
En escapar de la ciudad en días de veranoOf getting away from the city on summer days
Cuando perdí tu rostro en la bruma veraniegaWhen I lost your face in the summer haze
Así que dime cómo te sientes, ¿lo haces todo deliberadamente?So tell me how you feel, do you do it all deliberately?
¿O querías que te persiguiera para que pudieras obtener gratificación?Or did you want me to ch-chase you so you could get gratification?
Siempre sucedeHappens always
Nadie me lo dijoNo one told me
Que me enamoraría de ti como lo hice anoche cuando me decepcionasteI would fall for you like I did last night when you let me down
Apareciste de la nadaYou came out the blue
(Apareciste de la nada)(You came out the blue)
Salí de mi caparazón por tiI came out my shell for you
(Salí de mi caparazón por ti)(I came out my shell for you)
Dijiste que vendrías aquíYou said you'd come over here
Oh Delilah, he estado bebiendoOh Delilah, I've been drinking
He estado pensando, me he perdidoI've been thinking, I've gone missing
Nadie más ha estado aquíNo one else has been over here
Oh Delilah, he estado bebiendoOh Delilah, I've been drinking
He estado pensando, me he perdidoI've been thinking, I've gone missing
Nadie más ha estado aquí en unos 7 díasNo one else has been over here in about 7 days
La tranquilidad me devolverá la calma, ahora mismoPeace of mind will set me right, right now
La tranquilidad es solo otra parte de mí y de mi estiloPeace of mind is just another part of me and my style
La tranquilidad me ayudará a dormir por la nochePeace of mind will help me sleep at night
La tranquilidad me completaráPeace of mind will complete me
Así que dime cómo te sientes, ¿lo haces todo deliberadamente por tu cuenta?So tell me how you feel, do you do it all deliberately on your own?
¿O querías que te persiguiera para que pudieras obtener gratificación?Or did you want me to ch-chase you so you could get gratification?
Siempre sucedeHappens always
Nadie me lo dijoNo one told me
Que me enamoraría de ti como lo hice anoche cuando me decepcionasteI would fall for you like I did last night when you let me down
Apareciste de la nadaYou came out the blue
(Apareciste de la nada)(You came out the blue)
Salí de mi caparazón por tiI came out my shell for you
(Salí de mi caparazón por ti)(I came out my shell for you)
Dijiste que vendrías aquíYou said you'd come over here
Oh Delilah, he estado bebiendoOh Delilah, I've been drinking
He estado pensando, me he perdidoI've been thinking, I've gone missing
Nadie más ha estado aquíNo one else has been over here
Oh Delilah, he estado bebiendoOh Delilah, I've been drinking
He estado pensando, me he perdidoI've been thinking, I've gone missing
Nadie más ha estado aquí en unos 7 díasNo one else has been over here in about 7 days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aeris Roves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: