Traducción generada automáticamente

Where the Sun Never Shines (Outtake)
Aerosmith
Donde nunca brilla el sol (Descarte)
Where the Sun Never Shines (Outtake)
Más duro que un helecho,Harder than a ferns,
El clima cambia,The whether it turners,
Bobo, la broma yace,Boba, joke it lies,
Ella cayó en la colina en un todavía de los 70,She dropped to the hill in a 70s still,
El único mundo hacia lo ancho,The one world to the wide,
Un poco de meditación,A little meditation,
Una buena vibración,A good vibration,
Y no sabrás quién eres,And you wont know who you are,
Ella podría ser tu amante,She could be your lover,
Y llevarte a otro lugar más allá de las estrellas...And take you to another place beyond the stars...
Y hacerte querer venir,And make you wanna come,
Tu sueño arriba,Your dream above,
Una sombra en el sol,A shadow in the sun,
Todos estamos aquí,Were all out here,
No estoy aquí para quedarme,I aint no here to stay,
Y no quiero ver la luz del día...And i dont wanna see no light of day...
Me vuelvo loco,I go out of my mind,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Sí, el placer es todo mío,Yeah, The pleasure is all mine,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Estoy de vuelta en esa línea,Im back on that line,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Es el fin de la línea,Its the end of the line,
Donde nunca brilla el sol...Where the sun never shines...
Amor para amarte,Love to love to love you,
No lo tendría de otra manera,I wouldnt have it any other way,
Y si te gusta bromear conmigo,And if you heat to tease me,
Tu amor podría verme y eso estaría bien,Your love could see me and that would be OK,
El amor era genial, pero no podía relacionarme,Love was great, but I couldnt relate,
Hasta el amor del sábado de la noche,Till the Saturday love of the night,
Es delapor, no tiene forma de funcionar toda la noche...Its delapor, its has no way of working out all night...
Y hacerte querer venir,And make you wanna come,
Tu sueño arriba,Your dream above,
Una sombra en el sol,A shadow in the sun,
Todos estamos aquí,Were all out here,
No estoy aquí para quedarme,I aint no here to stay,
Y estaremos en nuestro camino...And i and will be getting on our way...
Me vuelvo loco,I go out of my mind,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Sí, el placer es todo mío,Yeah, The pleasure is all mine,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Estoy de vuelta en esa línea,Im back on that line,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Es el fin de la línea,Its the end of the line,
Donde nunca brilla el sol...Where the sun never shines...
(solo)(solo)
Uuu, uuu, uuu, uuu...Uuu, uuu, uuu, uuu...
Me vuelvo loco,I go out of my mind,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Sí, el placer es todo mío,Yeah, The pleasure is all mine,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Estoy de vuelta en esa línea,Im back on that line,
Donde nunca brilla el sol,Where the sun never shines,
Es el fin de la línea,Its the end of the line,
Donde nunca brilla el solWhere the sun never shines



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aerosmith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: