Traducción generada automáticamente
Ain't That a Bitch?
Aerosmith
¿No es una bruja?
Ain't That a Bitch?
En el humo
Up in smoke
Has perdido otro amor
You've lost another love
Te das un golpe
You take a hit
De tu último cigarrillo, sí
Off your last cigarette, yeah
Encortado, quemado
Strung out, burnt out
Sí, tienes mala suerte
Yeah, you're down on your luck
Y no te importa un eh
And you don't give a huh
Hasta que la mejor parte de ti empiece a temblar
'Til the best part of you starts to twitch
¿No es una bruja?
Ain't that a bitch?
¡Asustarte!
Freak out!
Ahora estoy solo
I'm alone now
Me siento como si estuviera perdiendo la cabeza
I feel just like I'm losin' my mind
Porque el amor es como el vestido correcto
'Cause love is like the right dress
En la chica equivocada
On the wrong girl
Nunca sabes lo que vas a encontrar
You never know what you're gonna find
Crees que estás alto y bien como el vino
You think you're high and fine as wine
Entonces terminas como un perro en una zanja
Then you wind up like a dog in a ditch
Porque el amor es como un giro equivocado
'Cause love is like a wrong turn
En una noche fría
On a cold night
Sí, ¿no es una bruja?
Yeahh, ain't that a bitch?
¿No es una bruja?
Ain't that a bitch?
En un aturdimiento
In a daze
En la agonía de la emoción
In the throes of emotion
Ves a Dios en los ojos del diablo
You see God in the Devil's eyes
Entonces caes tan lejos de la gracia
Then you fall so far from grace
No sabrías un beso
You wouldn't know a kiss
Si estuviera en tu cara
If it was on your face
Se lo puedes decir al jurado
You could tell it to the jury
Pero no tienes ningún caso
But you ain't got no case
¡Asustarte!
Freak out!
Ahora estoy solo
I'm alone now
Me siento como si estuviera perdiendo la cabeza
I feel just like I'm losin' my mind
Porque el amor es como el vestido correcto
'Cause love is like the right dress
En la chica equivocada
On the wrong girl
Nunca sabes lo que vas a encontrar
You never know what you're gonna find
La chica estaba bien como la calamina
The gal was fine as calamine
Pero no lo suficiente para rascarse un picor de siete años
But not enough to scratch a seven year itch
Porque el amor es como los últimos lamer
'Cause love is like the last licks
Fuera de Hendrix
Outta Hendrix
Sí, ¿no es una bruja?
Yeahh, ain't that a bitch?
¿No es una bruja?
Ain't that a bitch?
Entonces te sientes tan fuera de lugar
Then you feel so out of place
Lamiendo el arsénico
Lickin' up the arsenic
Del mismo encaje de siempre
From the same old lace
Sabes que la cosa es veneno
You know the stuff is poison
Pero tienes que probar
But you gotta have a taste
¡Tienes que hacerlo!
You gotta!
¡Asustarte!
Freak out!
Ahora estoy solo
I'm alone now
Me siento como si estuviera perdiendo la cabeza
I feel just like I'm losin' my mind
Porque el amor es como el vestido correcto
'Cause love is like the right dress
En la chica equivocada
On the wrong girl
Nunca sabes lo que vas a encontrar
You never know what you're gonna find
Crees que estás alto y bien como el vino
You think you're high and fine as wine
Luego terminas con tu cara en la zanja
Then you wind up with your face in the ditch
Porque el amor es como un arma cálida
'Cause love is like a warm gun
En una noche fría
On a cold night
Sí, ¿no es una bruja?
Yeahh, ain't that a bitch?
¿No es una bruja?
Ain't that a bitch?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aerosmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: