Traducción generada automáticamente

El Abuelo
Aerstame
The Grandfather
El Abuelo
That afternoonAquella tarde
Things weren't going very well with my thoughtsLas cosas no andaban muy bien con mis pensamientos
I went out for a walk in my neighborhoodSalí a caminar por mi barrio
My feet took me to the parkLos pies me llevaron al parque
I sat on a benchMe senté en una banca
Suddenly a grandfather sat next to meDe pronto un abuelo se sentó al lado mío
And he said to me, sonY él me dijo, mijo
Hello, young man! - hello! - I come from 15th street¡Hola, joven! - ¡hola! - vengo de la calle 15
My name is Gabriel, widower of old CristelMe llamo gabriel, viudo de la vieja cristel
Maybe you don't care, but I see you're sadTalvez no te importe, pero te veo triste
Your eyes speak for you, tears resistTus ojos hablan por ti, las lágrimas resisten
I don't know the reason for what attacks youNo sé el motivo de lo que te enviste
I can see auras and yours is a cystYo puedo ver las auras y la tuya es un quiste
Sorry, am I bothering you? This old man persistsPerdón ¿te estoy molestando? Este anciano persiste
What could be so bad? Tell me what you lost¿Qué puede ser tan malo? Dime que es lo que perdiste
Hello! I'm Camilo, I haven't lost anything, calm down¡Hola! Soy camilo, no he perdido nada, tranquilo
Just that I don't know, I feel like I'm the lost oneSolo que no sé, siento que yo soy el perdi'o
I think too much and I haven't been able to fall asleepPienso demasiado y no he podi'o quedarme dormi'o
I feel anchored, so much fame and so sunkMe siento como anclado, tanta fama y tan hundi'o
I sing, uncle, I'm somewhat knownYo canto, tío, soy algo conoci'o
But when I wasn't there were no problemsPero cuando no lo era no existían líos
It's full spring and I feel so coldEs plena primavera y siento tanto frío
Of course, I haven't found the woman, love is not mineClaro, no he encontrado la mujer, el amor no es mío
Nice to meet you, young man, I invite you to a cigaretteUn gusto, joven, a un cigarrillo te invito
I don't know your music, but I congratulate youNo conozco tu música, pero te felicito
You cry for nothing, what's left for this old man?Lloras por nada ¿qué queda para este viejecito?
You're blessed, man, I don't see what the crime isEres bendito, hombre, no veo cual es el delito
I'll tell you about my life of legends and mythsTe contara mi vida de leyendas y mito
Married three times, separated more than fiveCasa'o tres veces, separa'o más de cinco
I was a captain of a ship and tortured by the militaryFui capitán de un barco y tortura'o por milicos
20 years of exile to Argentina, I can't explain20 Años de exilio pa' la argentina, ni te explico
It was written when I lost my sonEstaba escrito cuando perdí a mi hijo
I died with him, but I revived in the ritualMorí junto con él, pero reviví en el rito
You're a kid, oh, you remind me of little PedroTu estás cabrito, ay, me recuerdas a pedrito
How I miss him! Good years, I would relive them all¡Cómo lo extraño! Buenos años, los reviviría toditos
You're a musician, they call me Rambo, watch out for the mamboEres músico, me dicen rambo, cuídate del mambo
We're colleagues, in my time I was the king of tango (wua)Somos colegas, en mi tiempo yo era rey del tango (wua)
Alcohol and drugs in my high rankAlcohol y drogas en mi en alto rango
They consumed me, or else I'd still be singingMe consumieron, pues aun estaría cantando
Many years saw me pass by (so many years)Muchos años me vieron pasar (tantos años)
Through the shadows of loneliness (loneliness)Por la sombras de la soledad (soledad)
And on my shoulders carrying a painY en mis hombros cargando un dolor
That I didn't want to tell anyoneQue a nadie quería contar
And now you give me your friendship (I thank you)Y ahora me das tu amistad (te doy gracias)
Reminding me who I was (Gabriel)Recordándome quien era yo (gabriel)
If I had the opportunity (if I could)Si tuviera la oportunidad (si pudiera)
To ask forgiveness from my peopleDe a mi gente pedirle perdón
After having traveled through my own memoriesDespués de haber viajado por mis propios recuerdos
I turned to look back at the grandfatherGiré para volver a mirar al abuelo
But he was no longer therePero ya no estaba
Now I think that every moment is not eternalAhora pienso que no es eterno cada momento
That we must make the most of our timeQue debemos aprovechar al máximo nuestro tiempo
So that when we get oldPara que cuando lleguemos a viejo
We don't fall into regretNo caigamos en arrepentimiento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aerstame y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: