Traducción generada automáticamente

Save Yourself
Aesop Rock
Red jezelf
Save Yourself
Trek de pin eruit, schapen sluipen in wolvenkledingPull the pin out, sheep creep in wolf garb
Voorgezet door de Hail Mary parry lunge mixerFronted by the Hail Mary parry lunge mixer
Dood de bevolking voor stabiliteit, gevaar is een zeurKill the populace for stability, jeopardy's a stickler
Het bob en weave mengsel speelde de valk voor jouw fixtureIts bob and weave amalgam played the falcon to your fixture
Ik takel uit, armen flapperend achteruitI branch out, arms flailing backwards
Jankend op een net geluidscircuitwailin upon a tidy sound circuit
Een beetje vies Gershwinslightly foul Gershwin
Met een bed van spijkers en drumlust plus verontwaardigde servicewith a bed of nails and drumlust plus disgusted service
Werken in diensten tegenover de asbest hersenovenworkin in shifts opposite the asbestos brain furnace
Ik ben het nu, het observerende oog oor antenne voelertjeI be the now observatory eye ear antenna feeler
Spuwend als een draak met een vergelijkbaar gedragSpittin like a dragon with a similar demeanor
Stond als onschuldige getuige, zag de diehard fans Rip Van wordenstood innocent bystand witness the diehard fans turn Rip Van
In de klaprozenvelden van N.Y.'s georkestreerde bakstenen doolhofin the poppy fields of N.Y.'s orchestrated brick gauntlet
Nu denk ik, wie ben ik, Jabberwocky Superfly gebogen naar linksNow I'm thinkin who am I Jabberwocky Superfly bent left
Oorlog duwen zonder de tien stappen kussen en wat (wat)Pushin war without the ten step cushion and what (what)
Ik ben van plan deze beat positief heilig te houden in deze gouden aderenI plan to hold this beat positive sacred in these golde veins
Tot de dag dat ik sterf van grimace overloadUntil the day I die from grimace overload
Het is schok (het is schok)It's shock (it's shock)
Behandeling aangeboden door het weekendtreatment offered by the weekend
Dit blijft een ontsnapping, laten we de volgorde tonen:this still be a getaway, let's display the sequence it goes:
Eén voor de harteloze diefstal die mijn beschermengel hulpeloos maaktOne for the heartless thievery turning my guardian angel harpless
En de rest om de rommel onder het tapijt te vegen (onder het tapijt)And the rest to sweep the mess under the carpet (under the carpet)
Ik sleep een gele taxi meter achter elke maatI drag a yellow taxi meter behind every measure
En reken katten aan voor het labelen van mij als herderAnd charge cats for labeling me shepherd
Dat wordt Zes Vijftig plus fooi schat,That'll be Six Fifty plus tip darlin,
Ik neem contant, credit, cheque, postwissel, goud en sigarettenpakjesI take cash, credit, check, money-order, gold and cigarette cartons
Huh, verzeild geraakt in het universum, probeerde in te zoomen op roemHuh, got caught up in the universe tryin to zoom in on stardom
Vergeten de passie plus de haat, beide waren gebaseerd op koolstofForgot the passion plus the hatred, both were based in Carbon
De volgende keer dat je een held wilt zijn, probeer iets anders te redden dan hip-hopNext time you wanna be a hero try saving somethin other than hip-hop
En misschien redt hip-hop jou van de pitstopAnd maybe hip-hop'll save you from the pit-stop
Dood ze allemaal, geef opKill em all, yield
(naw man, het was niet ik, het was Holden Caulfield bro(naw man It wasn't me it was Holden Caulfield brother
Ik las gewoon en trok de trekker)I just read and pulled the trigger)
Oh God, laat me dan maar op mijn tenen voorbij de parelpoortenOh God, well leave me to tiptoe past the pearly gates
De halo vangen, terug naar de basis, voorbij de achtervolgingcapture the halo, jet back to base, step past the chase
De slechte smaak van jetlag en gewichtslackersthe bad taste of jet-lag and weight slackers
Er is niets gebroken, waar ben je?There aint nothin broken, where you at?
De zuigers pompen perfect, waar ben je?The pistons pump perfect, where you at?
De bas toon is Merlin, waar ben je?The bass tone is Merlin, where you at?
Deze service is een urgente werkende chirurgThis service is a urgent workin surgeons
Reinigende formules op zoek naar een onjuiste oorzaak is belachelijkPurging formulas lookin for an improper cause is whack
(Refrein 2x)(Chorus 2x)
Wat red je, eerlijk gezegd? (eerlijk gezegd, eerlijk gezegd)What are you saving, honestly? (honestly, honestly)
Wat red je, eerlijk gezegd? (eerlijk gezegd, nee eerlijk gezegd)What are you saving, honestly? (honestly, no honestly)
Wat red je, eerlijk gezegd? (verdomme)What are you saving, honestly? (damn)
Beloven dat je je bek houdt en erkentPromise me you gon shut the fuck up and recognize
Wat je vasthoudt niet echt gebroken is?What you holdin aint really broken?
Ik steek geen naalden zoals mijn zieke vriend (vriend)I don't flick neeedles like my sick friend (friend)
Ik marcheer niet als Beetle Bailey door een snelle trend (trend)I don't march like Beetle Bailey through a quick trend (trend)
Ik bezoek geen kerken op mijn weekend (einde)I don't frequent church's steeples on my weekend (end)
En ik commentaar niet als je een zwakke Zen formuleert.And I don't comment if you formulate a weak Zen.
Alles wat ik ooit echt wilde was een ontsnappingAll I ever really wanted was a getaway
Ik ga een kans nemen door een beek te laten glijden voor wat ik in mijn handen hebI'ma take a chance by letting a brook slide for what I got in my hands
Ik kan niet akkoord gaan om een leider te volgen terwijl ik op de rand staI can not agree to follow a leader while on the borderline
Een oorlog zonder reden voor de Brady haat goreA war without a reason for the Brady hates gore
Breng je doden naar buiten, we kunnen ze in een stapel leggenBring out your dead we can put em in a pile
En verbranden met de romans voor de kinderen om te bewonderenAnd burn em with the novels for the kids then to admire
Dood degenen die vanuit een ander leven sprekenKIll the ones that speak from a different life
Brouwen andere dodelijke geluiden die het sentiment maken...Brewin other killer noise makin the sentiment...
Oké, welkom in de Kamikaze fles raket cockpitOkay, welcome to the Kamikaze bottle rocket cockpit
Leef door de ijskoude hand van slechte bedoelingen jeugdblenderLive by the icy cold hand of bad intention youth blender
Oh ja, ik laat God voorlopig op de bank zitten maarOh yeah I'll let God warm the bench for now but
Ik zal opstijgen om jullie duizelig te draaienI'll ascend to spin y'all dizzy
(en voor de duidelijkheid, ik neem mijn tv mee)(and for the record I'm bringin my t.v. with me)
Yo, laat de gewone mensen publiekelijk sprekenYo, let the commoners speak publicly
Dan verspreid oogjammies voor katten die zweren bij de derde pupilThen disperse eye jammies for cats that swear by third pupil
Maar niet verder kunnen zien dan de maasBut can't see past the loophole
Motherfucker, mijn woord is geboren als Siamese drielingenMotherfucker, my word is born like Siamese triplets
Met dokter, advocaat, raketwetenschapper belofteWith doctor, lawyer, rocket scientist promise
(laten ze rustig groeien)(let em grow leisurely)
Hé Mam, ik ga het fixen zonder mijn probe langs dit padHey Mom, I'ma fix without my probe along this path
Zodra mijn shpeel perfect is, bewaar ik een plek voor je op de eerste rijOnce my shpeel's perfected I'ma save you a seat in the front row
Van Aesop Rock's twaalf stappen om je bek te houden seminarOf Aesop Rock's twelve steps to shut the fuck up seminar
En wanneer al deze ruziënde menigten solide worden, zul je trots zijnAnd when all these bickering crowds turn solid you gon be proud
Ik tack hacks aan de (backboard)I tack hacks to the (backboard)
Eerlijkheid is een (latchcord)Honesty's a (latchcord)
Woede is verre van (obsoleet)Fury's far from (obsolete)
Sereniteit is een (crack oorlog)Serenity's a (crack war)
Ruwe karikatuur van chaos standaard gebrandmerkt door de arbeidRaw caricature of mayhem standard branded by the labor
Met duizend redenen om dit te beëindigen voor elke één van jullie redderWith a thousand reasons to end this for every one of you saviors
Zag de helderste explosie ironisch wijd van het lege podiumSaw the brightest burst ironically wide from the vacant stage
Gaf het een pound voor het branden waar de bunk ratio's betrokken zijnGave it a pound for burning where bunk ratio's engaged
Houd me op de hoogte wanneer je iets volwassens begrijpt omKeep me posted as to when you grasp something mature to
te zitten en te treuren, meneer, en ik overweeg je plaat op te pakkensit and sulk about mister, and I'll consider pickin up your record
(Refrein 2x)(Chorus 2x)
De Auteurs, ze hebben niets te reddenThe Authors, they aint got nothin to save
De Overgrond, man, ze hebben niets te reddenThe Overground, man they aint got nothin to save
Def Jux, ze hebben niets te reddenDef Jux, they aint got nothin to save
De Addams Familie, ze hebben niets te reddenThe Addams Family, they aint got nothin to save
Gewichtloos, ze hebben niets te reddenWeightless, they aint got nothin to save
Stronghold man, ze hebben niets te reddenStronghold man, they aint got nothin to save
Rhymesayers baby, ze hebben niets te reddenRhymesayers baby, they aint got nothin to save
Aesop Rock, ik heb niets te reddenAesop Rock, I aint got nothin to save
Het is zoals dat.it's llike that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aesop Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: