Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17

Spin To Win

Aesop Rock

Letra

Gira Para Ganar

Spin To Win

Floto por la habitación, la gente se va en herramientasI float around a room, folk noping out in tools (?)
En confesión por la mañana, inquilinos bajando por un tuboIn confession by the morn, tenants going down a tube
La gente tirando sus dogmas después de pausar todos sus movimientosPeople tossing out their dogmas after pausing all his moves
El camino no es una matemática que se enseña en las escuelasThe walk is not a mathematics that is taught in schools

La ola no es tan inocente como bailar con tus favoritosThe wave is not as innocent as bopping to your favorites
Cuando te apuntas como cómico en el estrado, estoy diciendoWhen you opt in as a comic on the dais, I'm saying
Cuando te fijas como un azulejo en un mosaicoWhen you lock in as a tile and a mosaic
Cualquier jugada como si tus moléculas pudieran soportarloAny play as if your molecules can take it

Mis moléculas están aguantandoMy molecules are holding
Te escucho, pero estoy imaginando mi lugar felizI hear you, but I'm picturing my happy place
En algún lugar entre humo y espejos, Espíritu Santo, activaSomewhere in the smoke and mirrors, Holy Spirit activate
Actúa como un tonto el reclamador, realmente me importa un carajoAct the fool the racclamator, I can give an actual fuck
El universo se pondrá al día y recalibraráThe universe will catch up and recalibrate
Eso es lo que hayThat's what's up

Tuve que desertar de WayfairHad to AWOL off the Wayfair
Era eso o volar su tapa y dejarte a todos en la guardería caninaIt was that or blow his top and drop you all at doggy daycare
Apuesto a que encuentro el cristal y regreso antes de que te desinfles en el caminoI bet I find the crystal and return before you fizzle on the way there
Financiando el pasaje del tren, yoCrowdfunding train fare, yo

Estoy en el viento, aparezco de repenteI'm in the wind, I show up on a whim
Giro por el bosque, sacudo cada extremidadI whip around the woods, I rattle every limb
Me meto en la ciudad, agito los pecadosI dip into the city, I agitate the sins
Me estrello contra la casa, tal vez le dé una vueltaI crash into the house, maybe take it for a spin

El aire está encendidoThe on air on
Soy expulsado instantáneamente de mi silla de oficinaI'm instantly ejected from my office chair
Para salir y golpear un par de tarjetasTo haul off and punch a couple cards
Hey, estoy caminando aquíHey, I'm walking here

Plaza de oficina con neumáticos de nieve en su pechoOffice square with snow tires on its chest piece
Y gafas de sol levantándose para iniciar un fuego la próxima semanaAnd eyeglasses sticking up to start a fire next week
Vierte un millón, no un parque y paseo arbitrarioPour a million, not some arbitrary park-and-ride
Para separar tu fiesta del lado de la fiestaTo get your party parted from the party side

Ojos estrellados, lo sientoStarry eyes, sorry
Sé que planeas poner negro y blanco intensoI know you plan for setting black and stark white
La verdad se cosecha en áreas que se marmoleanThe truth is harvested in areas that marbleize

Cero tiempo para las tonteríasZero time for the bullshit
Dijo que comía sushi, cerrando tratos a toda velocidadHe said eating sushi, closing deals at a full spring
La línea punteada de huellas de loboThe dotted line wolf print
Ojos en forma de signo de dólarDollar sign eyeballs
Siempre desajustados con otros íconos de máquinas tragamonedasEver mismatched with other slot machine icons

Caminante de alambre, el observador de tu dioramaWire walker, the watcher over your diorama
Bombardero en picada, divide, conquista y encuentra aguaDive bomber, divide conquer and find water
Noche para ellos (?), estoy sorprendentemente malNight for them (?), I'm eye-poppingly not right
No importa lo que haya en el pastel de carneNever mind what's in the pot pie

Yo, estoy en el viento, aparezco de repenteYo, I'm in the wind, I show up on a whim
Giro por el bosque, sacudo cada extremidadI whip around the woods, I rattle every limb
Me meto en la ciudad, agito los pecadosI dip into the city, I agitate the sins
Me estrello contra la casa, tal vez le dé una vueltaI crash into the house, maybe take it for a spin

Cuando él cortó su palma y sangró en el altarWhen he cut his palm and bleed on the altar
Las cosas cambianThings change
Las luces parpadean y la tierra tiemblaLights blink and earth's shaking
La gente toma días de enfermedadPeople taking sick days
Los fantasmas en el cementerio suenan la campana de seis manerasGhosts in the graveyard ring the bell six ways

Astillas de ataúd situadas debajo de las uñasCoffin splinters situated underneath the fingernails
Navegando en busca del santo grial de los chistesSail searching for the holy grail of zingers
Los más pequeños de las burlas, los magos de la terapia y los pasantesThe mingest of digs, the shrink wizards and the interns
Reinos en las cenizasKingdoms in the cinders
Ecosistemas enteros en los dígitosEntire ecosystems in the digits

Polvo a polvo, es solo negocioDust to dust, it's just business
Confía, muévete y sigue, rocas y esquivaTrust, stick and move, rock and strafe
Estoy en el lugar como una caja de cartón con patasI'm in the spot like a cardboard box with legs
Aparezco, shock y desdénPop up, shock and dismay
Desaparezco, solo un atrezzo que no se puede explicarPop down, just a prop that cannot be explained

Es un problema, el extraño nor'easter desviadoIt's a problem, the oddly off course nor'easter
Estás jugando a ser un muerto, despiertas y pidesYou're playing possum, wakes and orders up
Una omelette de doce huevosTwelve-egg omelet

Luces disparándose desde debajo de la puertaLights shooting out from under the door
Una cosa antes de que busques lo que está escondido en el cajónOne thing before you fetch whatever's tucked in the drawer

Estoy en el vientoI'm in the wind
Aparezco de repenteI show up on a whim
Giro por el bosqueI whip around the woods
Sacudo cada extremidadI rattle every limb
Me meto en la ciudadI dip into the city
Agito a los SimsI agitate the Sims
Me estrello contra la casa, tal vez le dé una vueltaI crash into the house, maybe take it for a spin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aesop Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección