Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 114

Winners Take All

Aesop Rock

Letra

Los Ganadores se lo Llevan Todo

Winners Take All

[Verso 1][Verse 1]
Paracaídas raído, un cordón de litera ahora el aire está mal recogidoParachute ratty, one bunk cord now the air is scooped badly
Goteando los palos como una hamaca de ramitasDripping out the sticks like a twig-tweed hammock
Cortar a inglete los cables para ese tránsito rápido y limpioMiter cut the cables for that quick, clean transit
El avaro se llevó la pantalla grande; El pánico hizo una tarjeta de negociosMiser took the big screen; Panic made a business card
Tobillo desencajado, analgésico de tabacoAnkle out of whack, painkiller tobacco scrap
Navegamos la exageración del maíz amarillo hacia el graneroWe navigate the yellow corn hype for the barn
Cuando el foco giró bruscamente a la derecha sobre la granjaWhen the spotlight swiveled hard right over the farm
Publicar, 3 hurras por el cojoPost up, 3 cheers for the gimp
Extiende un agradecimiento (3 a la derecha)Spread thank you (3 on the right)
Cojea hacia la puerta, entablilla lo que desgarra (3 a la izquierda)Limp to the door, splint what he mangles (3 on the left)
Sí, conocía los porcentajesYea I knew the percentages
Pero los números no estaban al tanto del énfasis del gran finalBut the numbers were unaware of the grand finale's emphasis
Y sobre el olor de mil perros muertosAnd over the scent of a thousand dead dogs
El agente 'Zip-Zooka' juró lograrlo, CARA DE JUEGOAgent ?Zip-Zooka? swore to pull it off, GAMEFACE
Walkie-talkies parloteando en su cadera sobre paracaidistas: 20 (¡Ja!)Walkie-talkies squawking up his hip regarding paratroopers: 20 (Ha!)
Tirón de un ruido molesto, informando para cazarTug ??a noise/annoys?? box-trigger reporting for hunting

[Estribillo][Chorus]
He aterrizado con seguridadI have landed safely
No he recibido mis papelesI have not recieved my papers
No tengo enemigos naturalesI have zero natural enemies
No sé mi ubicaciónI don't know my location
No tengo entrenamiento en reconocimiento, combate o colusiónI have no training in reconnaissance, combat or colluding
Estoy esperando mis órdenes, overI'm calling for my orders, over
(¡PONTE UN CASCO Y EMPIEZA A DISPARAR!)(STRAP ON A HELMET AND START SHOOTING!)

[Verso 2][Verse 2]
Subiendo en un caballo asesino, entumecido y sediento de sangre??? up in a killer horse, numb and bloodthirsty
Hasta que el escupidor tío le pide al cerdo que abrace la misericordia (¡Ja!)'Till the uncle spitter beg the pig to hug mercy (Ha!)
240-bajo mierda, los patadas hacen cosquillas a los cadáveres (¡aguas!)240-below shit, kickers tickle the corpses (duck!)
Esquiva al fabricante de viudas, también fabrica espadas (ok...)Duck the widow-maker, also manufactures swords (ok...)
Fabrica adornos, si se mueve clava un tenedor en élManufactures ornaments, if it moves stick a fork in it
Los ganadores se lo llevan todo, los asesinos violan todas las coordenadasWinners take all, killers rape all coordinates
Desafortunadamente, cortejado por el guardián más tenazUnfortunately, courted by the most tenacious gaurdian
Cuya naturaleza sin rumbo provoca un grito... saborea la piel del mártirWhose aimless nature bait a holler ???? taste the martyr's skin
Sin 'siempre fiel' (No), sin unidades de saludoNo ??semper-fide?? (Nope), no saluter units
Soldado, el fuego es más carne que azufreSoldier the fire is more flesh than sulfer
Y cuando los nervios automáticos sacuden las costillasAnd when the automatic-jitters wiggle the ribs
Me siento tan vivo que no importa cuál perra está recortada (¡Bang!)I feel so alive it don't matter which bitches litter is clipped (Bang!)
Atardecer, gafas arriba; cantimplora traga-jugoSun down, goggle up; canteen gobble-juice
Boquilla de gas lacrimógeno arriba, cerebro pulido juventud hostilTeargas nozzle up, brain buff hostile youth
Córtalo, pon una soga alrededorChop it up, lock a noose upon it
Morirás por la gloria de... Mierda, no puedo poner el dedo en elloYou will die for the glory of...Shit, I can't put my finger on it
¡Pero es grande! Grande y legítimoBut it's big! Big and legitimate
Justifica a las mujeres y a los asesinos de niños, lo hace más enfermoJustify women and kiddie killer shit, iller it builds
Así que no es un depredador natural, pero puede desmontar un AK-47So he is not a natural predator, but can dismantle an AK-47
Limpiar y reconstruir antes de que puedas pedir ayuda (¡Mayday!)Clean and rebuild before you can mayday bretheren (Mayday!)
Ojos de serpiente con barro en el estómago, ella se acerca a las cobras con un lodo feoMuddy-gut snake eyes, she approaches cobras with an ugly muck
Y un cuchillo Bowie ensangrentado sujeto en los colmillosAnd bloody Bowie knife clamped in the canines
Despiértalos con ese mecanismo militar ciego listo para golpearWake 'em with that blind military mechanism set to bludgeon
¡¿CUÁL ES TU MAL FUNCIONAMIENTO PRINCIPAL!?WHAT IS YOUR MAJOR MALFUNCTION!?

[Estribillo][Chorus]
He aterrizado con seguridadI have landed safely
No he recibido mis papelesI have not recieved my papers
No tengo enemigos naturalesI have zero natural enemies
No sé mi ubicaciónI don't know my location
No tengo entrenamiento en reconocimiento, combate o colusiónI have no training in reconnaissance, combat or colluding
Estoy esperando mis órdenes, overI'm calling for my orders, over
(¡PONTE UN CASCO Y EMPIEZA A DISPARAR!)(STRAP ON A HELMET AND START SHOOTING!)
Estaba en posición de firmes con un bolsillo lleno de armasI was standing at attention with a pocket full of weapons
Y la voluntad de caminar una milla en la misma ropa que dormíAnd the will to walk a mile in the same fatigues that I slept in
Todavía no he encontrado un día en la vida digno de mi saludoI have yet to find a day in life worthy of my saluting
Estoy esperando mis órdenes, overI'm calling for my orders, over
(¡PONTE UN CASCO Y EMPIEZA A DISPARAR!)(STRAP ON A HELMET AND START SHOOTING!)

[Verso 3][Verse 3]
Me deslizo fuera del zorroI shimmy up out of the fox
Sostengo la espada solo después de haber registrado cada cadáver correctamenteHold the sword of the only after having logged every cadaver accordingly
Las altas puntuaciones mantienen a nuestros Tama-tongs cautivadosHigh scores keep our Tama-tongs enthralled
(No hay curso más enfermo que no tener curso alguno)(There is no course iller than no course at all)
De acuerdo, si su perspectiva es burlona, el trabajo de detective furtivo se abortaOkay, if his perspective is smirked, sneaky detective work is aborted
Y ya no es modo susurro en alerta rojaAnd it's no longer whisper-mode on the red alert
Ninguna cama de tierra y rifle de francotirador asomando desde el búnker (¡uh!)No bed of dirt 'n' sniper rifle peeking out the bunker (uh!)
Ahora estoy en la ciudad buscando algo para perforar [disparo]Now I'm set in city looking for something to puncture [gunshot]
Ayúdame, los números de los héroes se sentaron a cenarHelp me up, the numbers of the heroes sat at suppers
Tratan al público como una lata, llena de agujeros antes de que caiga (¡Brrrap!)Treat the public like a tin can, riddled before it plummets (Brrrap!)
Pero, la adrenalina puede llevar a problemas de ojo vagoBut, adrenaline can lead to lazy-eye hassles
Así que él mete al niño en la piñaSo he list the little boy into the ??pin-up pineapple?? (Heh)
Eso es gracioso... Choca con la punta de aceroThats funny...Bumps into the steel-toe
Eso es encantador, resúmelo en (¡Oh, no!)Thats lovely, sum it up in (Oh, hell no!)
Y tan rápido como se cortó el cable del paracaídasAnd just as fast as the parachute cable snipped
Era un muñeco de trapo, horizontal, con dos extremidades menos de lo necesarioI was rag-doll, horizontal, two limbs short of fixed
Como un bebé arrastrado alrededor del armamento emitido estándarLink a baby pulled around the standard issued weaponry
Mientras se desvanece como una mancha en la memoria de la civilidadWhile fading as a blemish in civility's memory
Pasarán por encima del cuerpo para saquear...They will step over the body for the looting..
(Listo en la línea del extremo lejano)(Ready on the far end line)
(¿Qué demonios es eso?)(The fuck is that?)
¡PONTE UN CASCO Y EMPIEZA A DISPARAR!STRAP ON A HELMET AND START SHOOTING!

[Estribillo][Chorus]
He aterrizado con seguridadI have landed safely
No he recibido mis papelesI have not recieved my papers
No tengo enemigos naturalesI have zero natural enemies
No sé mi ubicaciónI don't know my location
No tengo entrenamiento en reconocimiento, combate o colusiónI have no training in reconnaissance, combat or colluding
Estoy esperando mis órdenes, overI'm calling for my orders, over
(¡PONTE UN CASCO Y EMPIEZA A DISPARAR!)(STRAP ON A HELMET AND START SHOOTING!)
Estaba en posición de firmes con un bolsillo lleno de armasI was standing at attention with a pocket full of weapons
Y la voluntad de caminar una milla en la misma ropa que dormíAnd the will to walk a mile in the same fatigues that I slept in
Todavía no he encontrado un día en la vida digno de mi saludoI have yet to find a day in life worthy of my saluting
Estoy esperando mis órdenes, overI'm calling for my orders, over
¡PONTE UN CASCO Y EMPIEZA A DISPARAR! [¡DISPARAR!: Repetir hasta desvanecerse]STRAP ON A HELMET AND START SHOOTING! [SHOOTING!: Repeat till fade out]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aesop Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección