Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 736

Zero Dark Thirty

Aesop Rock

Letra

Cero Oscuro Treinta

Zero Dark Thirty

MiraLook
Hype sin firmarUnsigned hype
Aeronautas de primera línea en frenesíFront line aeronauts flurry
Cero oscuro treintaZero dark thirty
Cero amigos, minotauro-feo hijastroZero friends minotaur-fugly stepchild
Evoca almuerzos saltando sobre escotes pronunciadosEvoke lunch jumped over plunging necklines
Arriba, junto a enzimas hambrientas con la lengua atadaUp, beside tongue-tied hungry enzymes
Degenerados en hombres polilla devorando textilesDevolved into mothmen munching textiles
CastigadorPunisher
Más allá de la hora de partirOut past go-time
Diez gusanos fritos más regordetesBack 10 fried worms chubbier
Hierba marrón en ambos ladosBrown grass both sides
Comida enlatadaCanned food
Herramientas hechas por el hombreManmade tools
Lanacane, curitas, raíz de mandrágoraLanacane, band aids, mandrake root
Atado en una escoba, zapatos aplastadosBindle on a broomstick, pancaked shoes
Y una campaña a prueba de apretones de manos, no se puede perderAnd a handshake-proof campaign, can’t lose
No se puede ganarCan’t gain
Ahumar topos como una fuerza de la naturalezaSmoke out moles like a force of nature
Rezar para que la fortuna vuelva a su favorPray fortune return to his favor
RápidamenteSwiftly
Quizás en forma de un nido de huevosMaybe in the form of a nest egg
Quizás en forma de un rayo de muerte de TeslaMaybe in the form of a tesla death ray
O una escena de oro sólido con algo mejor para celebrarOr a solid gold scene with something better to celebrate
Que polvo en la cara como un policía en un día de gelatinaThan powder on a face like a flatfoot on jelly day
Brujula moral completamente locaM-m-moral compass all batshit
Girando en las sombras de imanes inmoralesSpinning in the shadows of immoral magnets
¿Estamos apoyando al artista o habilitando al adicto?Are we supporting the artist or enabling the addict
Quiero decir, supongo que me importaI mean, I guess it matters to me
Ojalá te importara a tiI wish it mattered to you
Cómo mil virtudesHow a thousand virtues
Chocan en el mismo cubo como tortugas de ChinatownKick the same bucket like chinatown turtles

Manadas errantes de jóvenes elusivos se conviertenRoving packs of elusive young become
Escritores de leyendas se ahogan sobre tambores potenciadosChoke-lore writers over boosted drums
En la aterradora cara de una lengua futuraIn the terrifying face of a future tongue
De un excedente cazable a unoDown down from a huntable surplus to one

(Verifica el suyo) Pulso vertiginoso(Check his own) Breakneck pulse
Sobre colores en un desagüeOver colors in a drain
Que emiten calaveras de azúcar en la lluviaThat emote sugar skulls in the rain
Ojos de flores derritiéndoseFlower-eyes melting
Guiados por un dique hecho de ese azulejo, inclinándoseGuided by a levy made of that tile, tilting
Un cuarto arriba y dirigido hacia la pantalla de muerteQuarter up and headed for the kill screen
Sin atajos, sin equipo de construcciónNo corner cut, no build team
Solo un ángulo particularmente amenazanteOnly a particularly menacing
Ángulo perpendicular a todoAngle perpendicular to everything
Bomba de cereza en el cuarto de chicosBoys room cherry bomb
Chico/matón corriendo mucho con el diablo en el mellotronBoy/goon very much runnin' with the devil in the mellotron
HolaHello
Aquí es donde una historia de precauciónHere’s where a tale of caution
Martilla clavos en el ataúdPounds coffin nails
A bootlegs de Hawkwind, sierra dentadaTo bootlegs of Hawkwind, saw tooth
No importa convertir paja en oroNevermind straw to gold
Convertir corazones en mangos en picasSpin hearts on sleeves into heads on poles
Brazo en la mandíbulaArm in the maw
Sacar la médula como una tarjeta de presentación en un frasco en el centro comercialFish out pith like a business card in a jar at the mall
Androides similares soñando con aplausos de carbonoA-alike androids dreaming of carbon applause
Llenos de puros de dibujos animadosGet stuffed with cartoon cigars
Paquete frío, neti-pot, hogar para descansarCold pack, neti-pot, home to roost
Alrededor de la gente respaldada en lo que más se burlanAround folk backed into what they most lampoon
Sacudidos hasta la frente febril y tobillos rotosShook to the fevered brow and broke ankles
Margarita, libra desarmada, no graciasDaisy, declawed pound, no thank you
DesvánzameFade me
Fallé todo el entrenamiento básicoFailed all basic training
Pero pasé un par de días de la marmota con un cambiaformasBut I spent a couple groundhog days with a changeling
Silueta del último cigarrillo de los diosesSilhouette the god’s last cigarette
Cualquier cosa menos sería ri-malditamente-dículoAnything less would be ri-god-damn-diculous

Manadas errantes de jóvenes elusivos se conviertenRoving packs of elusive young become
Escritores de leyendas se ahogan sobre tambores potenciadosChoke lore writers over boosted drums
En la aterradora cara de una lengua futuraIn the terrifying face of a future tongue
De un excedente cazable a unoDown down from a huntable surplus to one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aesop Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección