Dreams Come True
aespa
Los Sueños Se Hacen Realidad
Dreams Come True
Uh, ¿quieres sentir la energía?
Uh, you wanna feel the vibe
Uh, you wanna feel the vibe
Que estoy sintiendo, amando e imaginando
That I'm feeling and loving it and imagining
That I'm feeling and loving it and imagining
Allí, por fuera, parece pequeño, llamamos su destino
저기 멀리 looks like tiny we call it's destiny
jeogi meolli looks like tiny we call it's destiny
Ahora cuenta uno, dos, tres, reunámonos
지금부터 하나 둘 셋 하면 모여보자
jigeumbuteo hana dul set hamyeon moyeoboja
Sí, ven
그래, come over
geurae, come over
Sí, ponlo, nah, entra, nah
Yeah, get it on nah get in on nah
Yeah, get it on nah get in on nah
Volvamos a los 90
Let's bring back to 90's
Let's bring back to 90's
Como desea
내가 원하는 대로
naega wonhaneun daero
Qué confianza estoy
자신 있는 모습 그대로
jasin inneun moseup geudaero
Secretos que he estado escondiendo
이제껏 숨겨 왔던 비밀을
ijekkeot sumgyeo watdeon bimireul
Quiero contarte todo, cariño
네게 모두 말하고 싶어 baby
nege modu malhago sipeo baby
Es curioso cómo se hacen realidad todos los sueños
Funny how all dreams come true
Funny how all dreams come true
(Mis sueños se hacen realidad)
(My dreams come true)
(My dreams come true)
Me protegerá
나를 지켜줄 거야
nareul jikyeojul geoya
Incluso el pequeño amor que he apreciado
아껴왔던 작은 사랑도
akkyeowatdeon jageun sarangdo
(Me haces sentir tan bien)
(You make me feel so good)
(You make me feel so good)
Es curioso cómo me siento por ti
Funny how I feel for you
Funny how I feel for you
Va a estar a tu lado
너의 곁에 그려질
neoui gyeote geuryeojil
Y también mi futuro soñador
꿈결같은 나의 미래도
kkumgyeolgateun naui miraedo
(Tienes que ser mío por ahora y para siempre)
(You gotta be mine 지금도 미래도)
(You gotta be mine jigeumdo miraedo)
Me haces sentir bien
You make it feel me good
You make it feel me good
¿Quieres al revés?
Do you wanna upside down
Do you wanna upside down
Me haces sentir bien
You make it feel me good
You make it feel me good
¿No quieres subir y bajar?
Don't you wanna up and down
Don't you wanna up and down
Estoy en la zona crepuscular
I'm in twilight zone
I'm in twilight zone
Como si fuera la primera vez
처음 느낌인 것처럼
cheoeum neukkimin geotcheoreom
Soy un alféizar como ese momento emocionante
짜릿했던 순간 그대로야 지금 난
jjaritaetdeon sun-gan geudaeroya jigeum nan
Es como si nos prometieran
마치 약속했던 것 같아
machi yaksokaetdeon geot gata
Cuando miramos en la misma dirección
같은 곳 바라볼 때
gateun got barabol ttae
Para entonces, déjame decir
그때 말하고 싶어
geuttae malhago sipeo
Así que te quiero más que para siempre
So I'm loving you more than last forever
So I'm loving you more than last forever
Hey, Yeah
Hey, yeah
Hey, yeah
Es curioso cómo se hacen realidad todos los sueños
Funny how all dreams come true
Funny how all dreams come true
(Mis sueños se hacen realidad)
(My dreams come true)
(My dreams come true)
Me protegerá
나를 지켜줄 거야
nareul jikyeojul geoya
Incluso el pequeño amor que he apreciado
아껴왔던 작은 사랑도
akkyeowatdeon jageun sarangdo
(Me haces sentir tan bien)
(You make it feel so good)
(You make it feel so good)
Es curioso cómo me siento por ti
Funny how I feel for you
Funny how I feel for you
Va a estar a tu lado
너의 곁에 그려질
neoui gyeote geuryeojil
Y también mi futuro soñador
꿈결같은 나의 미래도
kkumgyeolgateun naui miraedo
(Tienes que ser mío por ahora y para siempre)
(You gotta be mine 지금도 미래도)
(You gotta be mine jigeumdo miraedo)
(Por ahora y para siempre)
(지금도 미래도)
(jigeumdo miraedo)
Me haces sentir bien
You make it feel me good
You make it feel me good
¿Quieres al revés?
Do you wanna upside down
Do you wanna upside down
Me haces sentir bien
You make it feel me good
You make it feel me good
¿No quieres subir y bajar?
Don't you wanna up and down
Don't you wanna up and down
Vamos, ven
Come on over
Come on over
Siempre estemos juntos
언제나 둘이 함께
eonjena duri hamkke
Estaré encantada de estar contigo
네가 있는 나 행복할 거예요
nega inneun na haengbokal geoyeyo
No más canciones tristes, ya no las escucharé
더는 슬픈 노래 듣지 않을 거예요
deoneun seulpeun norae deutji aneul geoyeyo
Sabes cómo me siento, ¿verdad? Woo, woo
내 맘을 알겠죠? woo woo
nae mameul algetjyo? woo woo
Siente, el poder del hermoso amor que te abre la puerta de la vida
naw ae love epp few love mee wern ae taki wakka mekezon
naw ae love epp few love mee wern ae taki wakka mekezon
¿Son nuestros ángeles guardianes?
nart weeny beeney weeny beeney ganer gan
nart weeny beeney weeny beeney ganer gan
Solo con tu amor podemos abrir los ojos de la vida, recuerda
pam murr wassur doo wee gecha love mee wassur doo yee thang
pam murr wassur doo wee gecha love mee wassur doo yee thang
Los estamos protegiendo a todos para siempre
dui giree wesso wella gella doo wee gella
dui giree wesso wella gella doo wee gella
Es curioso cómo se hacen realidad todos los sueños
Funny how all dreams come true
Funny how all dreams come true
(Mis sueños se hacen realidad)
(My dreams come true)
(My dreams come true)
Me protegerá
나를 지켜줄 거야
nareul jikyeojul geoya
Incluso el pequeño amor que he apreciado
아껴왔던 작은 사랑도
akkyeowatdeon jageun sarangdo
(Me haces sentir tan bien)
(You make it feel so good)
(You make it feel so good)
Es curioso cómo me siento por ti
Funny how I feel for you
Funny how I feel for you
Va a estar a tu lado
너의 곁에 그려질
neoui gyeote geuryeojil
Y también mi futuro soñador
꿈결같은 나의 미래도
kkumgyeolgateun naui miraedo
(Tienes que ser mío por ahora y para siempre)
(You gotta be mine 지금도 미래도)
(You gotta be mine jigeumdo miraedo)
Los sueños se hacen realidad
Dreams come true
Dreams come true
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de aespa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: