Traducción generada automáticamente

Hold On Tight
aespa
Accroche-toi bien
Hold On Tight
Bébé, toi et moi, on est une fantaisie tordueBaby, you and me are a twisted fantasy
Attache ta ceinture et prends placeBuckle up and take a seat
Accroche-toi bienHold on tight
Situation critique, c'est lourdSituation critical, it's heavy
Un million de blocs d'obstacles, tu m'aidesMillion blocks of obstacles, you help me
À voir un autre point de vue (rendant tout mon)See a different POV (giving back all my)
Confiance dans une catastrophe (c'est bon)Faith in a catastrophe (it's alright)
Continue d'avancer (avancer)Keep on moving (moving)
Bats le système, pilote automatique en croisière (en croisière)Beat the system autopilot cruising (cruising)
Vision tunnel, victoire, pas de défaite (pas de défaite)Tunnel vision victory, no losing (losing)
Le ciel sait que c'est un sacré voyageHeaven knows it's one hell of a ride
Mieux vaut s'accrocher, mieux vaut s'accrocherBetter hold on tight, better hold on tight
Pour ta vieFor your life
Bébé, toi et moi, on est une fantaisie tordueBaby, you and me are a twisted fantasy
Des corps qui fonctionnent sur un rêve, debout toute la nuit (toute la nuit)Bodies running on a dream, up all night (all night)
Câblés différemment, une énergie chaotiqueWired differently, a chaotic energy
Attache ta ceinture et prends place, accroche-toi bien (bien)Buckle up and take a seat, hold on tight (on tight)
On était faits pour être deux ennemis (je sais, je sais)We were build to bе two enemies (I know, I know)
Mais d'une certaine manière, tu sais qu'on est faits pour être (je sais, je sais)But somеhow you know we're meant to be (I know, I know)
Ce monde est un champ de bataille, je serai ton bouclierThis world's a battlefield, I will be your shield
On a quelque chose de réel qui vaut la peine de perturber la paixWe got something real worth disrupting the peace
On va perturber la paix, ah-ah-ahWe’ll disrupt the peace, ah-ah-ah
Ouais, continue d'avancer (avancer)Yeah, keep on moving (moving)
Bats le système, pilote automatique en croisière (en croisière)Beat the system autopilot cruising (cruising)
Vision tunnel, victoire, pas de défaite (pas de défaite)Tunnel vision victory, no losing (losing)
Le ciel sait que c'est un sacré voyageHeaven knows it's one hell of a ride
Mieux vaut s'accrocher, mieux vaut s'accrocherBetter hold on tight, better hold on tight
Pour ta vieFor your life
Bébé, toi et moi, on est une fantaisie tordueBaby, you and me are a twisted fantasy
Des corps qui fonctionnent sur un rêve, debout toute la nuit (toute la nuit)Bodies running on a dream, up all night (all night)
Câblés différemment, une énergie chaotiqueWired differently, a chaotic energy
Attache ta ceinture et prends place, accroche-toi bien (pour ta vie)Buckle up and take a seat, hold on tight (for your life)
Bébé, toi et moi, on est une fantaisie tordueBaby, you and me are a twisted fantasy
Des corps qui fonctionnent sur un rêve, debout toute la nuitBodies running on a dream, up all night
Câblés différemment, une énergie chaotiqueWired differently, a chaotic energy
Attache ta ceinture et prends place, accroche-toi bien (bien)Buckle up and take a seat, hold on tight (on tight)
La, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-laLa, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
Accroche-toi bien (accroche-toi bien)Hold on tight (hold on tight)
La, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-laLa, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
Accroche-toi bienHold on tight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de aespa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: