Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 7.866

Life's Too Short (English Version)

aespa

Letra
Significado

La Vida Es Demasiado Corta (Versión en Inglés)

Life's Too Short (English Version)

Toda esta discusión
All of this discussion

Hablando de cosas
Talking about nothing

Que nunca me dirías a la cara
You would ever say to my face

Crees que tus palabras son santas
You think your words are Gospel

Pero son solo problemas
But they're only trouble

No tengo tiempo que perder
I ain't got the time to waste

Necesitas conseguirte una vida
You need to get a life

Porque la vida es demasiado corta
'Cause life's too short

Debes estar aburrido de tu mente
You must be bored out your mind

Deberías llevarte esas tonterías a otro lado
You should really take that nonsense somewhere else

Porque tienes que darte cuenta
'Cause you've got to realize

Soy yo misma a pesar de todo
I'm doing me regardless

Y no me importa lo que digas al respecto
And I don't care what you say about it

Y no importa si te gusta o no
And it don't matter if you like it or not

Me estoy divirtiendo tanto, así que
I'm having all this fun, so

¿Por qué me detendría?
Why would I ever stop?

Soy yo misma a pesar de todo (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Doing me regardless (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

No, no me importa lo que digas al respecto
No, I don't care what you say about it

Y lo haré de la forma que yo quiera
And I'ma do it any way that I want

Me estoy divirtiendo tanto, así que
I'm having all this fun, so

¿Por qué me detendría?
Why would I ever stop?

Algunas personas son tan malas
Some people are so mean

Todo detrás de la pantalla de un teléfono
All behind a phone screen

Cuando estamos tratando de vivir nuestras vidas
When we're tryna live our lives

¿Por qué tienes que ser tan malo?
Why you gotta be so vicious?

Cuida tus propios problemas
Be about your business

En lugar de meterte en lo mío
'Stead of getting up in mine

Necesitas conseguirte una vida
You need to get a life

Porque la vida es demasiado corta
'Cause life's too short

Debes estar aburrido de tu mente
You must be bored out your mind

Deberías llevarte esas tonterías a otro lado
You should really take that nonsense somewhere else

Porque tienes que darte cuenta
'Cause you've got to realize

(Tienes que darte cuenta)
(You've got to realize)

Soy yo misma a pesar de todo
I'm doing me regardless

Y no me importa lo que digas al respecto
And I don't care what you say about it

Y no importa si te gusta o no
And it don't matter if you like it or not

Me estoy divirtiendo tanto, así que
I'm having all this fun, so

¿Por qué me detendría?
Why would I ever stop?

Soy yo misma a pesar de todo (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Doing me regardless (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

No, no me importa lo que digas al respecto
No, I don't care what you say about it

Y lo haré de la forma que yo quiera
And I'ma do it any way that I want

Me estoy divirtiendo tanto, así que
I'm having all this fun, so

¿Por qué me detendría?
Why would I ever stop?

Soy yo misma a pesar de todo (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
I'm doing me regardless (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Soy yo misma a pesar de todo (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Doing me regardless (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

¿Por qué me detendría?
Why would I ever stop?

Oh, bueno, eso no convertirá tu brillo en oro
Oh, well, it won't turn your glitter into gold

Entonces, ¿por qué estás perdiendo el tiempo?
So why are you wasting your time?

Deberías encontrar mejores semillas para sembrar (semillas para sembrar)
You should find some better seeds to sow (seeds to sow)

Podrían crecer algún día, pero
They might grow one day but

De todas formas
Either way

Soy yo misma a pesar de todo
I'm doing me regardless

Y no me importa lo que digas al respecto
And I don't care what you say about it

Y no importa si te gusta o no
And it don't matter if you like it or not

Me estoy divirtiendo tanto
I'm having all this fun so

¿Por qué me detendría?
Why would I ever stop?

Soy yo misma a pesar de todo (no me importa)
Doing me regardless (don't care)

No, no me importa lo que digas al respecto
No, I don't care what you say about it

(Lo que dices al respecto, cariño)
(What you say about it, baby)

Y lo haré de la forma que yo quiera
And I'ma do it any way that I want

Me estoy divirtiendo tanto
I'm having all this fun so

¿Por qué me detendría?
Why would I ever stop?

Soy yo misma a pesar de todo (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Doing me regardless (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

(La vida es demasiado corta)
(Life's too short)

Soy yo misma a pesar de todo (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Doing me regardless (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

(La vida es demasiado corta)
(Life's too short)

¿Por qué me detendría?
Why would I ever stop?

Soy yo misma a pesar de todo (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Doing me regardless (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Soy yo misma a pesar de todo (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Doing me regardless (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Becky Hill / Sam Klempner / Uzoechi Emenike. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por oyskasa y traducida por yukii. Subtitulado por oyskasa y Sara. Revisión por oyskasa. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de aespa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção