Traducción generada automáticamente

Melody (목소리)
aespa
Melodie (Stimme)
Melody (목소리)
Jede Nacht
Every night
Every night
Am Ende eines müden Tages wächst der leere Platz
지친 하루 끝에 커져가는 빈자리
jichin haru kkeute keojyeoganeun binjari
In solchen Momenten denke ich ganz natürlich
그럴 땐 난 자연스레
geureol ttaen nan jayeonseure
An dich, der mir in den Sinn kommt
떠오르는 너를 생각해
tteooreuneun neoreul saenggakae
In besonders schönen Szenen
유난히 예쁜 장면 속엔
yunanhi yeppeun jangmyeon sogen
Warst du immer bei mir
언제나 함께했던 너
eonjena hamkkehaetdeon neo
Du lässt mich so glücklich fühlen
You make me feel so lucky
You make me feel so lucky
Hoffentlich fühlst du genauso
같은 맘이길
gateun mamigil
An dem Ort, wo dein Blick mich trifft
네 시선이 닿는 그 자리에
ne siseoni danneun geu jarie
Werde ich verweilen
머물러 있을게
meomulleo isseulge
Unzählige Nächte
수없이 많은 밤
sueopsi maneun bam
Wie dein Herz, das mich erleuchtet hat
날 비춰주던 너의 맘처럼
nal bichwojudeon neoui mamcheoreom
Oh, du bist der Eine
Oh, you’re the one
Oh, you’re the one
Die einzige Melodie in mir
내 안에 유일한 melody
nae ane yuilhan melody
Die Stimme, die dich ruft
너를 부르는 목소리
neoreul bureuneun moksori
Selbst das schwache Ausatmen
희미하게 뱉은 숨소리도
huimihage baeteun sumsorido
In einer Nacht, die mich erdrückt
잠길 듯한 밤이면
jamgil deutan bamimyeon
Werde ich dich tiefer in Erinnerung behalten
널 기억할게 더 깊이
neol gieokalge deo gipi
Denn du bist meine ganze Welt
‘Cause you’re my whole world
Cause you’re my whole world
In meiner leeren Welt (in meiner Welt)
허전하던 내 세상 속에 (세상 속에)
heojeonhadeon nae sesang soge (sesang soge)
Hast du sie voll und ganz gefüllt (mit dir)
가득히 채워주었던 (너로)
gadeuki chaewojueotdeon (neoro)
Du lässt mich fühlen, als wäre ich glücklich
You making me feel like I'm lucky
You making me feel like I'm lucky
Hoffentlich fühlst du genauso
같은 맘이길
gateun mamigil
An dem Ort, wo dein Blick mich trifft
네 시선이 닿는 그 자리에
ne siseoni danneun geu jarie
Werde ich verweilen
머물러 있을게
meomulleo isseulge
Unzählige Nächte
수없이 많은 밤
sueopsi maneun bam
Wie dein Herz, das mich erleuchtet hat
날 비춰주던 너의 맘처럼
nal bichwojudeon neoui mamcheoreom
Oh, du bist der Eine
Oh, you’re the one
Oh, you’re the one
Die einzige Melodie in mir
내 안에 유일한 melody
nae ane yuilhan melody
Die Stimme, die dich ruft
너를 부르는 목소리
neoreul bureuneun moksori
Deine Stimme
너의 목소리
neoui moksori
Fließt einfach endlos
그저 하염없이
geujeo hayeomeopsi
In dieser Welt, die vorbeizieht
흘러가는 세상에
heulleoganeun sesang-e
Mein ewiger Zufluchtsort
내 영원한 안식처
nae yeong-wonhan ansikcheo
Ungewiss gezogen
알 수 없이 이끌린
al su eopsi ikkeullin
In jedem meiner Schritte
내 모든 걸음마다
nae modeun georeummada
Für dich, für dich
For you, for you
For you, for you
An dem Ort, wo mein Blick dich trifft
내 시선이 닿는 그 자리에
nae siseoni danneun geu jarie
Bleib bitte bei mir
머물러 있어 줘
meomulleo isseo jwo
Unzählige Nächte
수없이 많은 밤
sueopsi maneun bam
Wie deine Liebe, die mich erleuchtet hat
날 비춰주던 (그 사랑으로)
nal bichwojudeon (geu sarang-euro)
Umarm mich wie dein Herz
너의 맘처럼 (나를 안아줘)
neoui mamcheoreom (nareul anajwo)
Oh, du bist der Eine
Oh, you’re the one
Oh, you’re the one
Die Melodie, die dich für mich festhält
날 위해 널 담은 melody
nal wihae neol dameun melody
Die Stimme, die mich ruft
나를 부르는 목소리
nareul bureuneun moksori
Die Stimme, die uns verbindet
우릴 이어준 목소리
uril ieojun moksori



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de aespa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: