Traducción generada automáticamente

To The Girls
aespa
À Toutes les Filles
To The Girls
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Tu ne verras pas de larmes gâcher notre maquillage
You won't see no tears ruin our makeup
You won't see no tears ruin our makeup
Fais le vide, laisse tomber tes inquiétudes (huh)
착각 속에 빠진 걱정은 거둬 (huh)
chakgak soge ppajin geokjeong-eun geodwo (huh)
Même si tu ouvres cette porte et que tu disparais, ça n'a pas d'importance (woo)
저 문을 열고 네가 사라져도 doesn't matter (woo)
jeo muneul yeolgo nega sarajyeodo doesn't matter (woo)
Non, on n'a pas le temps
No, we don't have time
No, we don't have time
Des mensonges ennuyeux, reste tranquille (tranquille, tranquille)
지루한 거짓말, just be quiet (quiet, quiet)
jiruhan geojinmal, just be quiet (quiet, quiet)
Parce que c'est l'heure des filles badass
'Cause it's bad girl o'clock
'Cause it's bad girl o'clock
Alors assieds-toi et regarde
So sit down and watch
So sit down and watch
Ouais, c'est ce que nous sommes
Yeah, this is what we are
Yeah, this is what we are
Réveille-toi, on est tout ce que tu n'es pas
깨어나 그만, we're everything you're not
kkae-eona geuman, we're everything you're not
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Mes sœurs à travers le monde
My sisters all over the world
My sisters all over the world
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Toutes détraquées et prêtes à brûler
All messed up and ready to burn
All messed up and ready to burn
Goûtant ce sucre, si doux
Tasting that sugar, so sweet
Tasting that sugar, so sweet
On est plus dures que l'acier, complètement irréelles
We're harder than steel, freaking unreal
We're harder than steel, freaking unreal
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
On en a marre de vos discours
We're sick of your talk
We're sick of your talk
Tout ce qu'on entend c'est : Blah-blah-blah-blah
All we hear is: Blah-blah-blah-blah
All we hear is: Blah-blah-blah-blah
Alors va te mordre la langue et dis : Plus jamais
So go bite your tongue and say: No more
So go bite your tongue and say: No more
Des histoires évidentes dans des rêves vains, maintenant on en a ras-le-bol
헛된 상상 속 뻔한 얘기들도, now we're fed up
heotdoen sangsang sok ppeonhan yaegideuldo, now we're fed up
Non, on n'a pas le temps
No, we don't have time
No, we don't have time
Des mensonges persistants, reste tranquille (reste tranquille)
여전한 거짓말, just be quiet (be quiet)
yeojeonhan geojinmal, just be quiet (be quiet)
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Mes sœurs à travers le monde
My sisters all over the world
My sisters all over the world
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Toutes détraquées et prêtes à brûler
All messed up and ready to burn
All messed up and ready to burn
Goûtant ce sucre, si doux
Tasting that sugar, so sweet
Tasting that sugar, so sweet
On est plus dures que l'acier, complètement irréelles
We're harder than steel, freaking unreal
We're harder than steel, freaking unreal
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Tick-tock, ça ne s'arrête pas
Tick-tock, 멎지 않아
Tick-tock, meotji ana
Tick-tock, notre temps
Tick-tock, 우리의 시간
Tick-tock, uriui sigan
Assieds-toi et regarde
Just sit down and watch
Just sit down and watch
Parce que rien ne peut nous arrêter (ouais, ouais)
'Cause nothing can make us stop (yeah, yeah)
'Cause nothing can make us stop (yeah, yeah)
Tick-tock, on avance encore
Tick-tock, 계속 나아가
Tick-tock, gyesok na-aga
Tick-tock, on brille encore plus
Tick-tock, 우린 더 빛나
Tick-tock, urin deo binna
Fais le vide, on est tout ce que tu n'es pas
착각은 그만, we're everything you're not
chakgageun geuman, we're everything you're not
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Mes sœurs à travers le monde
My sisters all over the world
My sisters all over the world
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Toutes détraquées et prêtes à brûler
All messed up and ready to burn
All messed up and ready to burn
Goûtant ce sucre, si doux
Tasting that sugar, so sweet
Tasting that sugar, so sweet
On est plus dures que l'acier, complètement irréelles
We're harder than steel, freaking unreal
We're harder than steel, freaking unreal
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
Ceci est pour les filles (filles)
This one goes out to the girls (girls)
This one goes out to the girls (girls)
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de aespa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: