Transliteración y traducción generadas automáticamente
FIGHT!
Aests
COMBAT !
FIGHT!
(Premier round!)
(Round one!)
(Round one!)
Alors c'est vendredi, vendredi à Chinatown
So fly-day, fly-day China Town
So fly-day, fly-day China Town
Dans la foule de minuit
まよなかのひとごみに
mayonaka no hitogomi ni
(Deuxième round!)
(Round two!)
(Round two!)
À minuit à Chinatown
よなかのChina Town
yonaka no China Town
Dans la foule de minuit
まよなかのChina Town
mayonakano China Town
Dans la foule de minuit
まよなかのChina Town
mayonakano China Town
Dans la foule de minuit
まよなかのChina Town
mayonakano China Town
Dans la foule de minuit à Chinatown
まよなかのChina Town
mayonakano China Town
Dans la foule de
まよなかの
mayonakano
(Round bonus!)
(Bonus round!)
(Bonus round!)
Alors c'est vendredi, vendredi à Chinatown
So fly-day, fly-day China Town
So fly-day, fly-day China Town
Dans la foule de minuit
まよなかのひとごみに
mayonaka no hitogomi ni
(Bonus deux!)
(Bonus two!)
(Bonus two!)
Dans la foule de minuit à Chinatown
まよなかのChina Town
mayonakano China Town
Dans la foule de minuit à Chinatown
まよなかのChina Town
mayonakano China Town
Dans la foule de minuit à Chinatown
まよなかのChina Town
mayonakano China Town
Dans la foule de minuit à Chinatown
まよなかのChina Town
mayonakano China Town
(Fin du jeu!)
(Game over!)
(Game over!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aests y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: