Traducción generada automáticamente
The Black Horsemen
Aetherna
Los Jinetes Negros
The Black Horsemen
Así que allí estaban en la cima de las escaleras...So, there they stood at the top of the stairs....
Miriam de humor... Jonathan estaba asustado.Miriam in the mood . . . jonathan was scared.
Mirando hacia la oscuridad, Jonathan vio este resplandor...Gazing into the dark, jonathan saw this glow....
Por un segundo, dio la espalda,For a second, he turned his back,
Y ella estaba allí como un fantasma.And she was there like a ghost.
Lo empujó con fuerza y limpiezaShe pushed him hard and clean
... hacia el fondo de las escaleras.. . . to the bottom of the stairs.
'Ahora finalmente estamos solos, Miriam."now we're finally alone, miriam.
¡Abigail está aquí para quedarse!'Abigail is here to stay!"
El nacimiento de Abigail pronto se haría realidad.The birth of abigail would soon be realized.
La segunda venida de un diablo disfrazado.The second coming of a devil in disguise.
Y la luna no brillaba...And the moon did not shine....
Estaba más oscuro que nunca antes.It was darker than ever before.
En esta noche sagradaOn this sacred night
El alma de Miriam estaba clamando de dolor.The soul of miriam was crying out in pain.
Recordando el día... llegada bajo la lluvia...Remembering the day . . . arrival in the rain . . .
El dolor del parto era tan intenso que Miriam murió.The pain of labour was so strong that miriam died.
Su última visión fue un par de ojos amarillos.Her final seeing was a pair of yellow eyes.
Todavía puedes escucharla gritarYou can still hear her screaming
Si estás subiendo las escaleras en julio...If you're walking the stairs in july....
Cabalgando desde más allá,Riding from beyond,
Los siete jinetes llegarían antes del amanecer.The seven horsemen would arrive before the dawn.
Sirvientes del conde cuando Abigail nació por primera vez.Servants of the count when abigail was born the first time.
¡Oh, no!Oh, no!
La encontraron en el sarcófago.They found her in the sarcophagus.
La bebé Abigail estaba comiendo... oh, no puedo decirte...Baby abigail was eating . . . oh, i cannot tell you . . . .
'Llévala... y llévala"take her . . . and bring her
A la capilla en el bosque.To the chapel in the forest.
¡Así que ve ahora... la ceremonia!So go now . . . the ceremony!
Y el ataúd está esperando...'And the coffin's waiting...."
Los jinetes negrosThe black horsemen
Ese es el final de otra canción de cuna...That's the end of another lullaby....
Ha llegado el momento de decir buenas noches...Time has come for me to say goodnight....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aetherna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: