Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 23

小光 (feat. Derek Lin)

Afalian Lufic

Letra

Pequeña Luz (feat. Derek Lin)

小光 (feat. Derek Lin)

Arrastrando mis pesados pasos hacia adelante
拖著沈重腳步往前走
tuō zhe shěn zhòng jiǎobù wǎng qián zǒu

Como esposas que nunca se separan como amantes
像情人般形影不離的枷鎖
xiàng qíngrén bān xíngyǐng bù lí de jiāsuǒ

Mirando las manos que esperan rescate
看著等待救援的雙手
kàn zhe děngdài jiùyuán de shuāngshǒu

Las lágrimas siempre fluirán sin razón
眼淚總會 無故地流
yǎnlèi zǒng huì wúgù de liú

Tirando, anhelo la libertad
拉 我渴望自由
lā wǒ kěwàng zìyóu

Tirando, lo mucho que estoy roto
拉 多殘缺的我
lā duō cànquē de wǒ

Déjame escapar de este mundo
就讓我逃離這世界
jiù ràng wǒ táolí zhè shìjiè

Volando con fuerza hacia esa luz
奮力的飛往那光線
fènlì de fēiwǎng nà guāngxiàn

¿Cómo consolar un corazón roto?
破碎的心到底要怎麼安慰
pòsuì de xīn dàodǐ yào zěnme ānwèi

La noche y el día no tienen diferencia
黑夜白晝 沒有分別
hēiyè báizhòu méiyǒu fēnbié

Cierro mis ojos, débilmente llamando, ¿quién eres tú?
我閉上了雙眼 微弱的呼喚著 你是誰
wǒ bì shàngle shuāngyǎn wēiruò de hūhuàn zhe nǐ shì shéi

Tirando, anhelo la libertad
拉 我渴望自由
lā wǒ kěwàng zìyóu

Tirando, lo mucho que estoy roto
拉多殘缺的我
lā duō cànquē de wǒ

La oscuridad domina con fuerza mis ojos
黑暗蠻橫佔據的雙眸
hēi'àn mánghēng zhànjù de shuāngmóu

Una mano que nunca será tomada por nadie
一雙永遠不會有人牽的手
yī shuāng yǒngyuǎn bù huì yǒurén qiān de shǒu

Tan pequeño y lleno de cicatrices soy yo
遍體鱗傷多渺小的我
biàntǐ línshāng duō miǎoxiǎo de wǒ

Soy polvo, ¿cómo puedo ser yo?
塵埃如我 怎麼是我
chén'āi rú wǒ zěnme shì wǒ

Déjame escapar de este mundo
就讓我逃離這世界
jiù ràng wǒ táolí zhè shìjiè

Volando con fuerza hacia esa luz
奮力的飛往那光線
fènlì de fēiwǎng nà guāngxiàn

¿Cómo consolar un corazón roto?
破碎的心到底要怎麼安慰
pòsuì de xīn dàodǐ yào zěnme ānwèi

La noche y el día no tienen diferencia
黑夜白晝 沒有分別
hēiyè báizhòu méiyǒu fēnbié

Por favor, llévame lejos de este desierto
請帶我逃離這曠野
qǐng dài wǒ táolí zhè kuàngyě

Volando con fuerza hacia esa luz
用力的飛往那光線
yònglì de fēiwǎng nà guāngxiàn

Como atrapado en la frontera entre el bien y el mal
像是被困在善與惡的交界
xiàng shì bèi kùn zài shàn yǔ è de jiāojiè

Esperando una mirada hacia atrás, anhelando comprensión
等待回眸 渴求了解
děngdài huímóu kěqiú liǎojiě

Hasta que aparezcas, haciéndome entender quién soy
直等到你出現 讓我開始體會 我是誰
zhí děngdào nǐ chūxiàn ràng wǒ kāishǐ tǐhuì wǒ shì shéi

Tirando, anhelo la libertad
拉 我渴望自由
lā wǒ kěwàng zìyóu

Tirando, lo mucho que estoy roto
拉 多殘缺的我
lā duō cànquē de wǒ

Tirando, anhelo la libertad
拉 我渴望自由
lā wǒ kěwàng zìyóu

Tirando, lo mucho que estoy roto
拉 多殘缺的我
lā duō cànquē de wǒ


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Afalian Lufic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección