Traducción generada automáticamente
Quizás (remix) (part. AL2 El Aldeano)
Afaz Natural
Peut-être (remix) (feat. AL2 El Aldeano)
Quizás (remix) (part. AL2 El Aldeano)
Tes yeux me voient et m'entourentTus ojos me ven y me rodean
Tout commence à tourner autour de moiTodo me empieza a dar vueltas
Même mon esprit s'embrouilleHasta mi espíritu se marea
De ta main, je traverse des tempêtes, une odysséeDe tu mano yo atravieso tempestades odisea ósea
Je veux être avec toi et que ça dure pour toujoursQuiero estar contigo y que así por siempre sea
J'aime t'enlacer, te toucher doucementMe gusta abrazarte, tocarte despacio
Ressentir que je partage mon espace avec toiSentir que comparto contigo mi espacio
Peu importe sur un pont, dans une cabane, un palaisDa igual en un puente, una choza, un palacio
Cette nécessité de mon âme, seule ta soif la combleEsta necesidad de mi alma solo con tu sed la sacio
Est-ce que toi et moi, toi et moiSerá que tú y yo, tú y yo
Nous sommes nés l'un pour l'autreNacimos el uno para el otro
Est-ce que toi et moi, moi et moiSerá que tú y yo, yo y yo
Nous avons cessé d'être chacunDejamos de ser cada cual
Pour devenir nousPara ser nosotros
Seront tes yeux, tes yeux marron (écoute-moi)Serán tus ojos tus ojos color marrón (óyeme)
Peut-être ton corps, ta façon de me donner de l'amour (je ne pense qu'à toi)Quizás tu cuerpo tu forma de darme amor (yo solo pienso en ti)
Sera la façon dont tu regardes mon cœur (écoute-moi)Será la forma en que miras mi corazón (óyeme)
Peut-être que c'est juste toiQuizás tan solo seas tú
Peut-être que c'est juste moiQuizás tan solo sea yo
Seront mes yeuxSerán mis ojos
Mon inspiration de poèteMi inspiración de poeta
Mon langage et mon passageMi lenguaje y mi pasaje
Sans retour vers une autre planèteSin regreso a otro planeta
Ce sera ton être et mon soleilSerá tu ser y mi Sol
Ce sera ton odeur, mon butSerá tu olor mi meta
Peut-être qu'il me manque un morceau et que tu me complètesSerá que me falta un trozo y que tú me completas
Mon cœur dans ton coffreMi corazón en tu cofre
Mon sentiment dans le cielMi sentimiento en el cielo
Ton souffle effleurant mon âmeTu aliento rozando mi alma
Mes mains perdues dans tes cheveuxMis manos perdidas en tu pelo
Est-ce que nousSerá que nosotros
Quand nous sommes ensemble, nous devenons un seul êtreCuando estamos juntos nos volvemos un solo ser
Est-ce la couleur de la femmeSerá color de mujer
Que je veux me réveillerQue quiero desyunarme
Sans mesure chaque matinSin medida cada amanecer
Seront tes yeux, tes yeux marron (écoute-moi)Serán tus ojos tus ojos color marrón (óyeme)
Peut-être ton corps, ta façon de me donner de l'amour (je ne pense qu'à toi)Quizás tu cuerpo tu forma de darme amor (yo solo pienso en ti)
Sera la façon dont tu regardes mon cœur (écoute-moi)Será la forma en que miras mi corazón (óyeme)
Peut-être que c'est juste toiQuizás tan solo seas tú
Peut-être que c'est juste moiQuizás tan solo sea yo
Sera la façon dont tu me regardesSerá la forma en que me miras
Et tu voles ma vie avec juste un sourireY arrebatas mi vida con solo una sonrisa
Ce sera ton sourire, tes yeux, ma vieSerá tu sonrisa tus ojos mi vida
Peut-être que je veux mourir dans le souvenirQuizás sea que quiero morir en el recuerdo
D'un je t'aime et de tes baisersDe un te quiero y de tus besos
Peut-être que c'est ce que je veuxQuizás sea lo que quiero
Peut-être que ce sont tes baisers, tes yeux sincèresQuizás sean tus besos tus ojos sinceros
Il suffit d'un instant pour respirerSolo hace falta para respirar un segundo
Ressentir que les minutes passent et un sentiment profond queSentir que pasan minutos y un sentir en lo profundo que
Pour faire tourner mon mondePara girar mi mundo
Quand je pense que nous ne sommes pas ensembleCuando pienso en que no estamos juntos
Et je ressens une douleur cachée et je pense à toi, femmeY siento un dolor oculto y pienso en ti mujer
Pouvoir perdre et ne pas avoir de pouvoirPoder perder y no tener poder
Pour te revoir, savoir perdrePara volverte a ver saber perder
Et avec toi, vouloir vieillirY junto a ti querer envejecer
Voir comment grandissent nos enfantsVer cómo crecen nuestros hijos
Et à la fin, comme des amisY al final como amigos
Notre histoire un jour, avec eux, pouvoir lireNuestra historia un día junto a ellos poder leer
Seront tes yeux, tes yeux marron (écoute-moi)Serán tus ojos tus ojos color marrón (óyeme)
Peut-être ton corps, ta façon de me donner de l'amour (je ne pense qu'à toi)Quizás tu cuerpo tu forma de darme amor (yo solo pienso en ti)
Sera la façon dont tu regardes mon cœur (écoute-moi)Será la forma en que miras mi corazón (óyeme)
Peut-être que c'est juste toiQuizás tan solo seas tú
Peut-être que c'est juste moiQuizás tan solo sea yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Afaz Natural y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: