Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 341.875
LetraSignificado

Peut-être

Quizás

Ce seront tes yeux, tes yeux, couleur marron (wononó)Serán tus ojos, tus ojos, color marrón (wononó)
Peut-être ton corps, ta façon de me donner de l'amour (yeieié)Quizás tu cuerpo, tu forma de darme amor (yeieié)
Ce sera la manière dont tu regardes mon cœur (wononó)Será la forma en que miras mi corazón (wononó)
Peut-être que c'est juste toiQuizás tan solo seas tú
Peut-être que c'est juste moiQuizás tan solo sea yo

Ce seront tes yeux, tes yeux, couleur marron (wononó)Serán tus ojos, tus ojos, color marrón (wononó)
Peut-être ton corps, ta façon de me donner de l'amour (yeieié)Quizás tu cuerpo, tu forma de darme amor (yeieié)
Ce sera la manière dont tu regardes mon cœur (wononó)Será la forma en que miras mi corazón (wononó)
Peut-être que c'est juste toiQuizás tan solo seas tú
Peut-être que c'est juste moiQuizás tan solo sea yo

Il suffit d'une seconde pour respirerSolo hace falta para respirar un segundo
Sentir que les minutes passent et un ressenti au fondSentir que pasan minutos y un sentir en lo profundo
Quoi !Que!
Mon monde s'arrête de tournerPara de girar mi mundo
Quand je pense qu'on n'est pas ensembleCuando pienso en que no estamos juntos
Et je ressens une douleur cachée et je pense à toi, femmeY siento un dolor oculto y pienso en ti mujer
Perdre et ne pas avoir de pouvoirPoder perder y no tener poder
Pour te revoir, savoir aimerPara volverte a ver saber querer
Et avec toi, vouloir vieillirY junto a ti querer envejecer
Voir nos enfants grandirVer como crecen nuestros hijos
Et à la fin, comme des amisY al final como amigos
Notre histoire un jour, avec eux, pouvoir lireNuestra historia un día junto a ellos poder leer

Ce sera la façon dont tu me regardesSera la forma en que me miras
Et tu voles ma vie avec juste un sourireY arrebatas mi vida con solo una sonrisa
Ce sera l'arôme de ton corpsSera el aroma de tu cuerpo
Que je sens comme un volQue siento como vuelo
Avec ton amour sincèreCon tu quiero sincero

Peut-être que je veux mourir dans le souvenirQuizás sea que quiero morir en el recuerdo
D'un je t'aime et de tes baisersDe un te quiero y de tus besos
Peut-être que c'est ce que je veuxQuizás sea lo que quiero
Ce sera que je crois que c'est éternelSera que creo que esto es eterno
Et qu'au bout du mondeY que hasta el final de los tiempos
Tu guideras mon styloGuiaras mi lapicero

Ce seront tes yeux, tes yeux, couleur marron (wononó)Serán tus ojos, tus ojos, color marrón (wononó)
Peut-être ton corps, ta façon de me donner de l'amour (yeieié)Quizás tu cuerpo, tu forma de darme amor (yeieié)
Ce sera la manière dont tu regardes mon cœur (wononó)Será la forma en que miras mi corazón (wononó)
Peut-être que c'est juste toiQuizás tan solo seas tú
Peut-être que c'est juste moiQuizás tan solo sea yo

Je n'aperçois que ma vueTan solo asomo mi mirada
Et je perçois le calme de mon âme amoureuse (iee)Y percibo la calma de mi alma enamorada (iee)
Je me sens si seulTan solo me siento tan solo
Quand je cherche dans tes yeuxCuando busco en tus ojos

Et à la fin, je ne trouve rien (woo)Y al final no encuentro nada (woo)
Et comme un tant soit peu devient si peuY como un tanto se convierte en tan poco
Et le fou, c'est de sentir mon âme si pleine d'illusionsY lo loco es sentir mi alma tan ilusionada
C'est pourquoi je prends des décisions et des actionsPor eso tomo decisiones y acciones
Certaines sont justes et d'autres sont faussesUnas salen correctas y otras salen equivocadas

Je ressens tant que je ne te mens pasSiento tanto que no te miento
La peur s'installe dans mon corpsEl miedo se hace a mi cuerpo
En pensant que je ne t'ai pas (encore manquant)Al pensar que no te tengo (missing again)
C'est pourquoi j'écris des vers au ventPor eso escribo verso al viento

Criant avec effortGritando con esfuerzo
Que tu es le meilleur que j'aiQue tu eres lo mejor que tengo
C'est au-delà de la penséeVa mas allá del pensamiento
Loin de la compréhensionLejos de entendimiento

Ni règle, encore moins commandementNi regla, mucho menos mandamiento
Peut-être que je deviens fouQuizás me estoy enloqueciendo
Je deviens idiotTonto me estoy volviendo
Mais tu es comme le souffle de ma viePero eres como a mi vida el aliento

Ce seront tes yeux, tes yeux, couleur marron (wononó)Serán tus ojos, tus ojos, color marrón (wononó)
Peut-être ton corps, ta façon de me donner de l'amour (yeieié)Quizás tu cuerpo, tu forma de darme amor (yeieié)
Ce sera la manière dont tu regardes mon cœur (wononó)Será la forma en que miras mi corazón (wononó)
Peut-être que c'est juste toiQuizás tan solo seas tú
Peut-être que c'est juste moiQuizás tan solo sea yo

Ce seront tes yeux, tes yeux, couleur marron (wononó)Serán tus ojos, tus ojos, color marrón (wononó)
Peut-être ton corps, ta façon de me donner de l'amour (yeieié)Quizás tu cuerpo, tu forma de darme amor (yeieié)
Ce sera la manière dont tu regardes mon cœur (wononó)Será la forma en que miras mi corazón (wononó)
Peut-être que c'est juste toiQuizás tan solo seas tú
Peut-être que c'est juste moiQuizás tan solo sea yo

Enviada por Sergio. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Afaz Natural y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección