Traducción generada automáticamente
Mutilato
Affranti
Mutilato
Mutilato
No me siento solo por extrañarte.Non per nostalgia di te mi sento solo.
Me siento solo: mutilado: eras parte de mí mismo.Mi sento solo: mutilato: eri parte di me stesso tu.
Pero los hombres lo soportan. Envejezco y mi amor ya no está.Ma gli uomini lo sopportano. Invecchio e il mio amore non c'è più.
Puedo vivir sin ti, sin duda, amargamente y bien.Posso vivere senza di te, non c'è dubbio, amaramente e bene.
El grito no es ese. Mi tormento es el recuerdo.Il grido non è questo. Il mio tormento è il ricordo.
Mi dolor al haber visto la bandera y la belleza de tu valiente vidaIl mio mio dolore l' aver visto il vessillo e la bellezza della tua vita coraggiosa
arrastradas por el polvoriento sendero de la muerte.trascinati nel polveroso sentiero della morte.
Haber visto tu derrota.L'averti visto sconfitta.
Tú, que nunca has desesperado a través de la debilidad y el dolor hacia la nada.Te che mai hai disperato attraverso debolezza e dolore passare al nulla.
Pienso que es normal. Yo observaba.Penso sia normale. Io assistevo.
No creo haberte descuidado nunca.Non credo di averti trascurata mai
Pensamiento mezquino-¡Si te descuidé o no!Meschino pensiero-Se t'ho trascurata o no!
No me correspondía a mí, no estaba muriendo yo.non toccava a me non stavo morendo io.
¿Es amarga la muerte, tesoro?E' amara la morte tesoro?
No es nada. Es un silencio.Non e' nulla. E' un silenzio.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Affranti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: