Traducción generada automáticamente

Porphyee
AFI
Porphyee
i know....
it's here we retreat,
for where else would we go?
to great disbelief there is somewhere we belong.
in negative space supposed flaws go unseen,
but our strength is shown.
in darkness together we're bringing the light.
in darkness together we are forming.
the fire tomorrow is born of the night.
in darkness together we ignite.
from all we've been shunned but we've found a new home.
to great discontent it is greatness that we own.
in luminous eyes, reflections of fear absolute....
all hate what we've become.
when daylight forms blinding walls where do we go?
days, arid are scorching all.
when daylight forms blinding,
binding walls, where do we go?
the darkness calls.
Porphyee
Sé...
Aquí es donde nos retiramos,
¿A dónde más podríamos ir?
Con gran incredulidad, hay un lugar al que pertenecemos.
En el espacio negativo, los supuestos defectos pasan desapercibidos,
Pero nuestra fuerza se muestra.
En la oscuridad juntos traemos la luz.
En la oscuridad juntos nos estamos formando.
El fuego de mañana nace de la noche.
En la oscuridad juntos encendemos.
De todo lo que hemos sido rechazados, pero hemos encontrado un nuevo hogar.
Con gran descontento, es la grandeza lo que poseemos.
En ojos luminosos, reflejos de un miedo absoluto...
Todos odian lo que hemos llegado a ser.
Cuando la luz del día forma muros cegadores, ¿a dónde vamos?
Los días, áridos, abrasan todo.
Cuando la luz del día forma muros cegadores y ataduras, ¿a dónde vamos?
La oscuridad llama.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AFI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: