Traducción generada automáticamente

Okay, I Feel Better Now
AFI
Está bien, ahora me siento mejor
Okay, I Feel Better Now
No hay nada para mí.There is nothing to me.
No hay nada, aunqueThere is nothing though
Hubo un tiempo en que sentí euforiaThere was a time i had felt elation
Antes de que toda sensación muriera.Before all sensation died.
No puedo respirar.I cannot breathe.
No puedo negar que he estado fingiendo,I can't deny that i've been feigning,
Por ti, cada signo vital desafiado.For you, every vital sign defied.
Esto no significa nada para mí.This means nothing to me.
Esto no significa nada, así que ahorra las mentiras.This means nothing so spare me the lies.
Te niego la simpatía así como me la han negado a mí.I deny you sympathy just as i have been denied.
No puedo respirar.I cannot breath.
No puedo negar que he estado fingiendo,I can't deny that i've been faking,
Por ti, cada señal de vida.For you, every sign of life
Morí por la última mentira,I died for the last lie,
Y la desilusión por primera vez,And the heartbreak for the first time,
No pude soportarlo hasta que te hice llorar.I could not take til i made you cry.
Esto es lo que me enseñaste.This is what you taught me.
Esto es lo que me enseñaste - y aprendí bien -This is what you taught - and i learned well -
A reconocer que esa sensación fácilmente puede ser disipada.To recognize that feeling easily can be dispelled.
Morí por la última mentira,I died for the last lie,
Y la desilusión por primera vez,And the heartbreak for the first time,
No pude soportarlo hasta que te hice llorar.I could not take til i made you cry.
Muestra tus heridas, estoy aburrido de las mías.Show your wounds i'm bored with mine.
Nada es nuevo.Nothing is new.
No desesperes, rara vez lloro.Don't despair i rarely cry.
Oh, querida, por favor seca tus ojos.Oh, my dear please dry your eyes.
¿Quién podría hacerte daño?Who could harm you?
Hacerte daño es ser despreciado, como me encantaría.To hurt you is to be despised, as i'd love to
Morí por la última mentira,I died for the last lie,
Y la desilusión por primera vez,And the heartbreak for the first time,
No pude soportarlo hasta que te hice llorar.I could not take til i made you cry.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AFI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: