Traducción generada automáticamente

Hidden Track
AFI
Pista Oculta
Hidden Track
No puedo irme de aquí, no puedo quedarmeI cannot leave here, i cannot stay
Por siempre atormentado, más que asustadoForever haunted, more than afraid
Asfixiado por las palabras que diríaAsphyxiate on words i would say
Me siento atraído por un cielo ennegrecido mientras me pongo azulI'm drawn to a blackened sky as i turn blue
No hay flores, no, esta vez noThere are no flowers, no, not this time
No habrá ángeles adornando las líneasThere will be no angels gracing the lines
Solo estas palabras crudas que encuentroJust these stark words i find
Mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débilI'd show a smile, but i'm too weak
Compartiría contigo si pudiera hablarI'd share with you could i only speak
Solo cuánto me duele estoJust how much this hurts me
No puedo quedarme aquí, no puedo irmeI cannot stay here, i cannot leave
Como todo lo que amé, soy un ser ficticioJust like all i loved, i'm make-believe
Corazón imaginado, desaparezcoImagined heart, i disappear
Parece... que nadie aparecerá aquí y me hará realSeems...no one will appear here and make me real
No hay flores, no, esta vez noThere are no flowers, no, not this time
No habrá ángeles adornando las líneasThere will be no angels gracing the lines
Solo estas palabras crudas que encuentroJust these stark words i find
Mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débilI'd show a smile, but i'm too weak
Compartiría contigo si pudiera hablarI'd share with you could i only speak
Solo cuánto me duele estoJust how much this hurts me
Te diría cómo me atormentaI'd tell you how it haunts me
Te diría cómo me atormentaI'd tell you how it haunts me
(se cuela en mi día y se hunde en mis sueños)(cuts through my day and sinks into my dreams)
Te diría cómo me atormentaI'd tell you how it haunts me
(se cuela en mi día y se hunde en mis sueños)(cuts through my day and sinks into my dreams)
A ti no te importa que me atormente... ohYou don't care that it haunts me...oh
No hay flores, no, esta vez noThere are no flowers, no, not this time
No habrá ángeles adornando las líneasThere will be no angels gracing the lines
Solo estas palabras crudas que encuentroJust these stark words i find
Mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débilI'd show a smile, but i'm too weak
Compartiría contigo si pudiera hablarI'd share with you could i only speak
Solo cuánto me duele estoJust how much this hurts me
Solo cuánto me duele estoJust how much this hurts me
Solo cuánto te...Just how much you...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AFI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: