Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9

Without Me

Afinity

Letra

Sin Mí

Without Me

Cuando te dije que necesitaba espacioWhen I told you that I needed space
Nunca pensé que te irías y te moverías a un océano de distanciaNever thought you'd go and move an ocean away
Cuando me mandas un mensaje (un mensaje), solo es en mi cumpleañosWhen you text me (text me), it's only on my birthday
Apagué una vela, ahora desearía que te quedarasBlew out a candle, now I wish you would stay

¿Te olvidaste deDid you forget about
Conducir bajo la lluvia con todas las ventanas abajo?Driving through the rain with all the windows down?
Pensé que me extrañarías, pero ahora eres felizI thought you would miss me, but you're happy now
Y nunca te lo diría, pero me asustaAnd I would never tell you, but it freaks me out
Me asusta, oh-ohFreaks me out, oh-oh

Bueno, sigues, bueno, sigues avanzando sin mí (sin mí)Well, you keep, well, you keep moving on without me (without me)
Todo lo que necesito, todo lo que necesito es una oportunidad para decirte (para decirte)All I need, all I need is a chance to tell you (to tell you)
No quise decir lo que dijeI didn't mean what I said
Lo retiro, empecemos de nuevoI take it back, let's start all over again
Bueno, sigues, bueno, sigues avanzando sin mí (sin mí)Well, you keep, well, you keep moving on without me (me)

Bueno, sigues, bueno, sigues avanzando sin míWell, you keep, well, you keep moving on without me

Pensé que te había borrado (pensé que te había borrado), pero sigues apareciendoThought I erased you (thought I erased you), but you keep coming up
Cada historia que cuento termina con tu nombre en mi lenguaEvery story that I tell ends with your name on my tongue
Porque siguen preguntando (preguntando)'Cause they keep asking (asking)
Sobre dónde has estado (dónde has estado)About where you've been (where you've been)
Sobre tu nuevo departamento y tu nueva noviaAbout your new apartment and your new girlfriend

¿Te olvidaste deDid you forget about
Conducir bajo la lluvia con todas las ventanas abajo?Driving through the rain with all the windows down?
Pensé que me extrañarías, pero ahora eres felizI thought you would miss me, but you're happy now
Y nunca te lo diría, pero me asustaAnd I would never tell you, but it freaks me out
Me asusta, oh-ohFreaks me out, oh-oh

Bueno, sigues, bueno, sigues avanzando sin mí (sin mí)Well, you keep, well, you keep moving on without me (without me)
Todo lo que necesito, todo lo que necesito es una oportunidad para decirte (decirte)All I need, all I need is a chance to tell you (tell you)
No quise decir lo que dijeI didn't mean what I said
Lo retiro, empecemos de nuevoI take it back, let's start all over again
Bueno, sigues, bueno, sigues avanzando sin míWell, you keep, well, you keep moving on without me

Bueno, sigues, bueno, sigues avanzando sin míWell, you keep, well, you keep moving on without me

Escrita por: Stephen Gomez / John Gomez / Ahrya Far / Matthew Yost / Audra Miller / Samuel Gilman. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Afinity y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección