Tradução automática

Praça
Afonso Augusto
Plaza
Praça
Poner países, plazas, pueblos y ciudadesPôr países, praças, vilas e cidades
El dulce nombre de Jesús exaltaréO doce nome de Jesus exaltarei
Al cantar quiero sentir su presenciaAo cantar quero sentir sua presença
Porque recompensas allá en el cielo recibiréPois, recompensas lá no céu receberei
Cuando Jesús entró en JerusalénQuando Jesus entrou em Jerusalém
Muchos gritaron, ¡ahí está nuestro rey!Muitos gritaram eís aí o nosso rei
¡Hosanna en las alturas al creador!Hosana nas alturas ao criador
Bendito el que viene en nombre del SeñorBendito é o que vem em nome do senhor
Y los fariseos insistieron con JesúsE os fariseus insistiu com Jesus
Para que hiciera callar a la multitudPra que fizesse calar a multidão
Si este pueblo se calla y no grita mi nombreSe esse povo se calar e o meu nome não gritar
Ciertamente hasta las piedras clamaránCertamente até as pedras clamaram
Poner países, plazas, pueblos y ciudadesPôr países, praças, vilas e cidades
El dulce nombre de Jesús exaltaréO doce nome de Jesus exaltarei
Al cantar quiero sentir su presenciaAo cantar quero sentir sua presença
Porque recompensas allá en el cielo recibiréPois, recompensas lá no céu receberei
Hoy en día ya ha pasado tanto tiempoHoje em dia já passaram tanto tempo
Continúa con la misma tentaciónContinua com a mesma tentação
Para dejar de alabar a JesucristoPara deixar de louvar a Jesus Cristo
Nos ofrecen dinero y posiciónNos oferecem dinheiro e posição
Pero si paramos y nos acomodamosMas se pararmos e nos acomoda
Y no hablamos de tan grande salvaciónE não falar de tão grande salvação
Cristo triste quedará si su nombre no alaboCristo triste ficará se seu nome eu não louvar
Ciertamente hasta las piedras clamaránCertamente até as pedras clamarão
Poner países, plazas, pueblos y ciudadesPôr países, praças, vilas e cidades
El dulce nombre de Jesús exaltaréO doce nome de Jesus exaltarei
Al cantar quiero sentir su presenciaAo cantar quero sentir sua presença
Porque recompensas allá en el cielo recibiréPois, recompensas lá no céu receberei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Afonso Augusto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: