Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 148

Jazzy Sensation (Bronx Version)

Afrika Bambaataa

Letra

Sensación Jazzy (Versión Bronx)

Jazzy Sensation (Bronx Version)

Ahora todas las damas de la casa (Las damas! ¡Las damas!)
Now all the ladies in the house (The ladies! The ladies!)

Las damas de la casa (Vamos, déjame oírte decir ahh-oww!) «¡Ahh-oww!
The ladies in the house (C'mon, let me hear you say ahh-oww!) "Ahh-oww!"

(Di ahh-oww!) Vamos, vamos «¡Ahh-oww!
(Say Ahh-oww!) C'mon, c'mon "Ahh-oww!"

Los homeboys en la casa (Los chicos! ¡Los chicos!)
The homeboys in the house (The boys! The boys!)

Los chicos de la casa (Vamos, déjame oírte decir ho!) «¡Ho!
The boys in the house (C'mon, let me hear you say ho!) "Ho!"

(Diga ho!) «¡Ho!
(Say ho!) "Ho!"

(¡Ríndete!)
(Give it up!)

Hey, la gente de la fiesta sólo (romper esto)
Hey, party people just (bust this)

Tenemos un poco de algo (que no puedes resistir)
We got a little somethin' (that you can't resist)

Queremos decir algo (a los otros MC)
We wanna say a little somethin' (to the other MC's)

¿Quién dijo que no tenemos calidad
Who said we don't have no quality

(Tenemos) calidad y sofisticación
(We got) quality and sophistication

(Y todo lo que necesitamos es su cooperación)
(And all we need is your co-operation)

Para sacudir la casa y con la mayor facilidad
To rock the house and with the greatest of ease

¡Los Maestros Hielo! (¡Caramba!) B! Soy Lest (y el Sr. Freeze)
The Masters Ice! (Gee!) B! I'm Lest (and Mr Freeze)

Así que vamos todos, vamos a trabajar
So come on y'all, let's go to work

Con Bambaataa, Jazzy Jay (y Red Alert)
With Bambaataa, Jazzy Jay (and Red Alert)

(Con otros formamos la Nación Zulú)
(With others we form the Zulu Nation)

(Ahora echa un vistazo a nuestro Jazzy Sensation)
(Now check us out with our Jazzy Sensation)

(Huh!) ¿Puedes sentirlo?
(Huh!) Can you feel it?

Ahora soy el Maestro de Hielo y soy el doble de mejor
Now I'm the Master Ice and I'm twice as nicer

Y el príncipe dedicado de la rebanada disco
And the dedicated prince of the disco slice

Como pueden ver, soy formalmente conocido
As you can see I'm formally known

Como la roca de rodeo del micrófono
As the rodeo rock of the microphone

Y yo soy el Sr. Freeze, y para ti te digo la verdad
And I'm Mr Freeze, and to you the tell you the truth

Que mi rango de calidad es de 100 Proof
That my quality rank's about 100 Proof

Y para todos los que les gusta duplicar
And for all of y'all who like to duplicate

Tuve que volver para aclarar la historia
I had to return to set the story straight

Vamos todos y empiecen a aplaudir
C'mon everybody and start to clap

(Porque somos los reyes del rap Body Rock)
(Because we are the kings of the Body Rock rap)

Nuestros nombres (Nuestros nombres están en la parte superior de la lista)
Our names (Our names are at the top of the list)

(Y somos los mejores MC que podrían existir)
(And we're the best MC's that could ever exist)

¡Así que vamos de fiesta! (Vamos a festejar hasta que no puedas más)
So let's party! (Let's party till you can't no more)

Y si no puedes (Y si no puedes, simplemente sal por la puerta)
And if you can't (And if you can't, just walk out the door)

Pero si pudieras (Si pudieras, te mereces una tripulación)
But if you could (If you could, you deserve a crew)

Y como los cinco (como los cinco MC de Sound View)
And like the five (Like the five MC's from Sound View)

Somos la vez (Somos la vez dividida reunidos)
We're the once (We're the once divided reunited)

Aquí vamos (Aquí vamos) Sabes que vamos (Sabes que vamos)
Here we go (Here we go) You know we go (You know we go)

(Vamos por los nombres abajo en el Salón de la Fama
(We go by the names down in the Hall of Fame

Ningún otro tipo o dama podría jugar el juego
No other guy or dame could ever play the game

Somos los más voladores, los más voladores, conocidos por ser los más altos
We're the flyest, the flyest, known to be the highest

Porque estamos en la cima y no podemos detenernos
Cos we're at the top and we can't be stopped

Somos los más dulces, los más ordenados, los últimos, los más grandes
We're the sweetest, the neatest, the latest, the greatest

El mejor MC que haya llegado!)
The best MC's to ever arrive!)

Bueno, yo soy el hip hopper y el MC topper
Well I'm the hip hip-hopper and the MC topper

Pero todo el mundo me conoce como el gran rockero femenino
But everybody knows me as the ladies' grand rocker

MC Master Gee y yo soy el cantante de la tripulación
MC Master Gee and I'm the singer of the crew

Así que díganme, jovencitas, ¿qué quieren hacer?
So tell me young ladies, what you wanna do?

Y yo soy el Maestro B como verán
And I'm the Master B as you will see

Tengo la llave de la puerta de la sociedad
I hold the key to the door of society

Pero si escuchas de cerca estarás de acuerdo
But if you listen up close you will agree

(A-baby doll, él es el mejor del siglo)
(A-baby doll, he's the best of the century)

Y yo soy AJ Lest a petición suya
And I'm AJ Lest at your request

Un rapero presidencial con mucha delicadeza
A presidential rapper with a lot of finesse

Porque podrías llamarme AJ, pero me llaman Lester
Cos you could call me AJ, but they call me Lester

El rockero del micrófono, la mujer poseedora
The mic rocker, the woman possessor

Y todos me llaman Chuckie Chuck
And everybody calls me Chuckie Chuck

Chuck-a-luck, suerte, suerte, suerte, suerte
Chuck-a-luck a-luck a-lucka-lucka-luck

En vez de pasar el micrófono, tuve que pasar el dólar
Instead of passin' the mic I had to pass the buck

(¡Y ahora es el momento de volver loco, eh!)
(And now it's time to go amok, huh!)

¡Que se te suba!
Funk it up!

¡Sólo bájense!
...Just get on down!

Así que, escuchen a todos (Escuchen a todos)
So, listen everybody (Listen everybody)

Escuchen todos (Escuchen todos)
Listen up everybody (Listen everybody)

Porque tenemos una sorpresa (Tengo una sorpresa)
Cos we got a surprise (Got a surprise)

Tenemos una sorpresa (Tengo una sorpresa)
We got a surprise (Got a surprise)

Sí, la ciudad de Nueva York se ve bonita, no tengas piedad
Yes indeedy, New York City lookin' pretty, have no pity

Porque soy el Maestro de Hielo y estoy en tu ciudad
Cos I'm the Master Ice and I'm in your city, hey

(¡Oye!) Ahora es el momento de lanzar
(Hey!) Now it's time to throw

Ir alto y bajo y hacer El Gigolo
Go high and low and do The Gigolo

Agite su cuerpo hacia la izquierda (Agite su cuerpo hacia la derecha)
Shake your body to the left (Shake your body to the right)

Baja al suelo, ahora estás mirando fuera de la vista
Go down to the floor, now you're lookin' out of sight

Luego vuelves y miras a tu pareja a los ojos
Then you come back up and look your partner in the eyes

Te encontrarás yendo a una gran sorpresa
You'll find yourself headin' for a big surprise

Porque te partiste los pantalones cuando te bajaste
Because you split your pants a-when you went real low

(Y es por eso que lo llamamos El Gigolo)
(And that's why we called it The Gigolo)

¡Ja, ja! (Gigolo Gigolo Gigolo Gigolo) Serio, serio, vamos a vamos
Ha ha! (Gigolo Gig-Gigolo Gigolo) Serious, serious, c'mon to c'mon

Yo digo aplaudir las manos y hacer El Gigolo (Gigolo!)
I say clap your hands and do The Gigolo (Gigolo!)

(Aplaudir las manos y hacer El Gigolo, Gigolo!)
(Clap your hands and do The Gigolo, Gigolo!)

Escuchen a la gente de la fiesta de todo el país
Listen party people all across the nation

Todo lo que queremos de ti (Es tu cooperación)
All we want from you (Is your co-operation)

Y si estás bajando sin (Limitaciones)
And if you're gettin' down with no (Limitations)

Todos digan (Sensación Jazzy) «Sensación Jazzy!
Everybody say (Jazzy Sensation) "Jazzy Sensation!"

(Sensación Jazzy) «Sensación Jazzy!
(Jazzy Sensation) "Jazzy Sensation!"

Y no detienes ese Body Rock
And you don't stop that Body Rock

Está encendido, está encendido, está encendido, está encendido (yah, ja, ja!)
It's on, it's on, it's on, it's on (yah ha haa!)

Y si conoces las palabras (brrr!) ¿Por qué no cantas a lo largo?
And if you know the words (brrr!) why don't you sing along (c'mon)

¿Puedes sentirlo? ¿Puedes sentirlo? Nuestra Sensación Jazzy
Can you feel it? Can you feel it? Our Jazzy Sensation

¿Puedes sentirlo? ¿Puedes sentirlo? Nuestra Sensación Jazzy
Can you feel it? Can you feel it? Our Jazzy Sensation

¿Puedes sentirlo? ¿Puedes sentirlo? Nuestra Sensación Jazzy
Can you feel it? Can you feel it? Our Jazzy Sensation

Yo digo Jazzy (Jazzy)
I say Jazzy (Jazzy)

Sensación Jazzy (Sensación Jazzy)
Jazzy Sensation (Jazzy Sensation)

Vamos, porque es el Jazzy (Es el Jazzy)
C'mon, cos it's the Jazzy (It's the Jazzy)

Sensación Jazzy (Sensación Jazzy) Ah sí, ja (Shep Pettibone!)
Jazzy Sensation (Jazzy Sensation) Ah yeah, ha (Shep Pettibone!)

Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
C'mon c'mon c'mon c'mon c'mon...

¡Inclínate a la izquierda, ja! Inclinarse a la derecha
Lean left, ha! Lean right

Tienes que inclinarte hacia atrás
(Lean front) You gotta (Lean back)

Y vamos vamos, vamos, vamos, tienes que rockear con ella
And c'mon c'mon a-c'mon, you gotta rock with it

¡Ay! ¡Sí, nena, ja!
Ow! Yeah, baby, ha ha!

Eso es todo, ajá, ¿no es funky ahora?
That's it, aha, ain't it funky now?

Ja, ja, ja, ja, eso es todo
Ha ha ha ha, that's it

¡Eh! ¿No es funky ahora?
Huh! Ain't it funky now

¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!
Uh! Uh! Uh!

¿No es así, no es funky ahora?
Ain't it, ain't it funky now?

Ja, ja, ja, ja, ¿no es funky-uh?
Ha ha ha ha, ain't it funky-uh?

¡Es eso que los venció a todos, los venció a todos!
It's that beat y'all, that beat-beat the beat, y'all!

Vamos, di James Browwwn (James Browwwn)
C'mon, say James Browwwwwn (James Browwwwwn)

(James Browwwn, di James Browwwn) ¡Yo!
(James Browwwwwn, say James Browwwwwn) Yo!

Digamos que nadie da más música (No hay nadie da más música) ¡Ajá ja!
Say nobody gives more music (Ain't nobody gives more music) Aha ha!

(Yo digo que nadie da más música) ¿Decir qué?
(I say nobody gives more music) Say what?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afrika Bambaataa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção