Traducción generada automáticamente
The Walk (stone Mecca)
Afro Samurai
El Paseo (La Meca de piedra)
The Walk (stone Mecca)
Introducción: Samurai afro - Afro (Okiku)]
Intro: Afro Samurai Sample - Afro (Okiku)]
Gracias por todo (¿te vas?)
Thanks for everything (you're leaving?)
Mañana... (Por favor, guárdatelo para tus viajes)
Tomorrow... (please, keep it for you travels)
(¿No te quedarás por mí, por un día más?
(Will you not stay for me, for just one more day
Si no es mucho pedir, ¿te quedarás a ver los fuegos artificiales conmigo?)
If it's not too much to ask, will you stay and watch the fireworks with me?)
[Tru James]
[Tru James]
Me mueves
You move me...
Miraba tus labios cada vez que hablabas, y luego hablabas
I stared at your lips everytime you spoke, then speak
Ohhhh... tan encantador
Ohhhh.... so lovely...
Cuando besas mis labios, me vuelve loco
When you kiss my lips, it drives me crazy
Ohhhh... tan precioso
Ohhhh.... so precious...
Cada vez que me envuelves los brazos
Everytime you wrap your arms around me
Ohhhh... y te doy las gracias... oooh
Ohhhh.... and I thank you... oooh
No podía ver, pero ahora veo, eres el único que necesito
I couldn't see, but now I see, you're the only one that I need
[Coro: Tru James]
[Chorus: Tru James]
Vamos a dar largos paseos por el parque, solos
Let's take long walks in the park, by ourselves
Hagamos el amor para siempre
Let's make love forever...
Oooooh... vamos a revelar la magia que sentimos el uno en el otro
Ooooh... let's reveal the magic we feel in each other
Todas estas cosas que sentimos se harán realidad
All of these things that we feel will come true...
[Tru James]
[Tru James]
Ahora bebé
Now baby...
Cuando lo hagamos, me haces gritar tu nombre
When we do it, you make me scream your name
Ohh... oye, me haces quererlo así que tráelo a mí mismo
Ohhh... hey, you make me want it so bring it on myself...
Para ti, oh
To you, oh...
Puedo ser su mejor hombre (puedo ser su mejor hombre, si usted acaba de traer en su cabeza)
I can be your better man (I can be your better man, if you just bring on your head)
Ten algo especial, tú y yo
Have a special thing, you and me...
Porque eres el único
Because you're the only one...
¿Quién va a pedir cualquier cosa?
Who will ask anything
[Coro para desvanecerse]
[Chorus to fade]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afro Samurai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: