Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 62.919

The Spark

Afrojack

Letra

Significado

L'Étincelle

The Spark

Un peu de danse de décaléA little bit of misfit dancing
Un peu de danse de jojoA little bit of jojo dancing
Un peu de mes pensées qui sortent de l'esprit de ce flâneur nocturneA little bit of thoughts of mine coming out the mind of this midnight rambler
J'ai hâte que mes mélodies me sortent de ce pétrin localI can't wait til these tunes of mine get me out of this local jam
Allons sur cette grande scène maintenantLet's get up up on that big stage now
Montre au monde qui je suis vraimentShow the world just who the heck I am
Je te remercie si tout se passe bienEver thank you if it all goes right
T'as quelque chose qui pourrait changer ta vieYou got something that could change your life
Utilise ce moment juste pour montrer ta vieUse that moment just to show your life
Tout ira bienEverything is gonna be alright

Percutant à travers les étoiles, d'accordClashing through the stars, alright
Je crie jusqu'à ce que les étoiles s'entrechoquentI'm screaming til the stars collide
Je dis à tout le monde, c'est çaI'm tellin everybody, that's right
On a tous l'étincelle, on a tous l'étincelle ce soirWe all got the spark, we all got the spark tonight

Reprenant la façon dont nous sommesTakin back the way we are
Parce que c'est juste comme ça qu'on est‘Cause that's just the way we are
Je traverse l'obscurité, ça vaI'm crashing through the dark, we're alright
On a tous l'étincelle, on a tous l'étincelle ce soirWe all got the spark, we all got the spark tonight
Ils disent que si tu cherches quelque chose assez fort, tu pourrais le trouverThey say if you look around for something hard enough and you just might find it
Et il y en a qui veulent te garder à terre mais ne te laisse pas aveuglerAnd there's some around who wanna keep you down but Shawty don't be blinded
Hé ! Repousse tout ça, cet été, la scène de la batterieHey! Push back doin and you do all that, this summer drum scene
De temps en temps, tu restes à l'enversTime to time you stay upside down
Montre à ces gens ce que tu veux vraiment direShow these people what you really mean
Tout ce que tu pourrais perdre la têteEverything that you could lose your mind
Pourrait être le grand rêve que tu trouverasCould it be the big dream you'll find
Plus d'attente car c'est presque l'heureNo more waiting cuz it's almost time
Tout ira bienEverything is gonna be alright

Percutant à travers les étoiles, d'accordClashing through the stars, alright
Je crie jusqu'à ce que les étoiles s'entrechoquentI'm screaming til the stars collide
Je dis à tout le monde, c'est çaI'm tellin everybody, that's right
On a tous l'étincelle, on a tous l'étincelle ce soirWe all got the spark, we all got the spark tonight

Reprenant la façon dont nous sommesTakin back the way we are
Parce que c'est juste comme ça qu'on est‘Cause that's just the way we are
Je traverse l'obscurité, ça vaI'm crashing through the dark, we're alright
On a tous l'étincelle, on a tous l'étincelle ce soirWe all got the spark, we all got the spark tonight

Je vais ressentir ça pour toujoursI'mma feel this forever
Ou pour toujours si c'est juste ce soirOr ever if it's just tonight
Et on pourrait voir que le monde est génialAnd we could see the world is great
Même quand je ferme les yeuxEven when I close my eyes
Dis-moi de ne pas tomberTell me keep myself from falling
J'essaie de vivre cette vieTryna get this the life
Je dois le faire plus souventI gotta do this more often
Eh bien, peut-être ce soirWell, well maybe tonight

Percutant à travers les étoiles, d'accordClashing through the stars, alright
Je crie jusqu'à ce que les étoiles s'entrechoquentI'm screaming til the stars collide
Je dis à tout le monde, c'est çaI'm tellin everybody, that's right
On a tous l'étincelle, on a tous l'étincelle ce soirWe all got the spark, we all got the spark tonight

Reprenant la façon dont nous sommesTakin back the way we are
Parce que c'est juste comme ça qu'on est‘Cause that's just the way we are
Je traverse l'obscurité, ça vaI'm crashing through the dark, we're alright
On a tous l'étincelle, on a tous l'étincelle ce soirWe all got the spark, we all got the spark tonight

Escrita por: Spree Wilson, Afrojack, Mark e Maxwell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Afrojack y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección