Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 686

Taiyou

Afromania

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Taiyou

まなつのそらにたいようmanatsu no sora ni taiyou
ふりそそぐひかりとfurisosogu hikari to
すてきなそのえがおsuteki na sono egao
sunshine lady!sunshine lady!
てらされあがるたいおんterasareagaru taion
きみのすべてみたいよkimi no subete mitai yo
しりたいよふれたいよshiritai yo furetai yo
いまready go!!ima ready go!!

とおくにこだまするなみのらぶそんぐtooku ni kodama suru nami no rabu songu
よせてはくりかえすyosete wa kurikaesu
ごふんまえからまってるおれのうではgofun mae kara matteru ore no ude wa
ひやけでちょっとひりひりhiyake de chotto hirihiri
きょうがはじめてのデートkyou ga hajimete no deeto
やっぱりなつはうみでしょうyappari natsu wa umi deshou
きみのぷーぷーぷーぷろぽーしょんkimi no pu-pu-pu-puropooshon
あたまのなかでもうそうしゅみれーしょんatama no naka de mousou shumireeshon

とろけそうなすまいるでてをぶりtorokesou na sumairu de te o buri
かけよるきみってにんぎょうみたいkakeyoru kimi tte ningyo mitai
てんまでのぼるようさten made noboru you sa
だれもがぶりかえるかわいさにdaremo ga burikaeru kawaiisa ni
もうむちゅうだmou muchuu da
てとてをつなぎいざしゅっぱつte to te o tsunagi iza shuppatsu
じゅんびばんたんきおんじょうしょうjunbibantan kionjoushou
こころがたかなるきぶんじょうじょうkokoro ga takanaru kibun joujou

まなつのそらにたいようmanatsu no sora ni taiyou
ふりそそぐひかりとfurisosogu hikari to
すてきなそのえがおsuteki na sono egao
sunshine lady!sunshine lady!
てらされあがるたいおんterasareagaru taion
きみのすべてみたいよkimi no subete mitai yo
しりたいよふれたいよshiritai yo furetai yo
いまready go!!ima ready go!!

はなさくぱらだいすきらめくびーちhanasaku paradaisu kirameku biichi
きぶんそうかい it's a showtime!kibunsoukai it's a showtime!
みなれないびきにすがたminarenai bikini sugata
めをそらしてれかくしme o sorashi terekakushi
ちゃかすことばchakasu kotoba
oh!ないすばでぃ!oh! naisu badii!
いってふざけてるばかなおれitte fuzaketeru baka na ore
めとめがあいどきっとするしゅんかんme to me ga ai dokitto suru shunkan
ときがとまればいいなtoki ga tomareba ii na

hey! booi hey! gaaruhey! booi hey! gaaru
からだをゆらせなみのりずむでkarada o yurase nami no rizumu de
だんしんさまーたいむでつづるdanshin samaataimu de tsuzuru
めくりめくらぶすとーりーmekurimeku rabu sutoorii
ふたりっきりであるいたはまべにfutarikkiri de aruita hamabe ni
あしあとがよりそってつづいていくashiato ga yorisotte tsuzuiteyuku

まなつのそらにたいようmanatsu no sora ni taiyou
ふりそそぐひかりとfurisosogu hikari to
すてきなそのえがおsuteki na sono egao
sunshine lady!sunshine lady!
てらされあがるたいおんterasareagaru taion
きみのすべてみたいよkimi no subete mitai yo
しりたいよふれたいよshiritai yo furetai yo
いまready go!ima ready go!

ゆうひをばっくにえになるふたりyuuhi o bakku ni e ni naru futari
こんなにこんなにkonna ni konna ni
あかくそまるよこがおがakaku somaru yokogao ga
いとしくててをにぎりしめitoshikute te o nigirishime
おもわずぎゅっとだきよせたomowazu gyutto dakiyoseta

にしのそらにたいようnishi no sora ni taiyou
しずみふたりのかげをshizumi futari no kage o
のばしきえてくよnobashi kieteku yo
sunset baby!sunset baby!
はまべのあしあとをhamabe no ashiato o
なみがけしさってもnami ga keshisatte mo
いつまでもitsumademo
いつまでもitsumademo
わすれないよwasurenai yo

ひがしのそらにたいようhigashi no sora ni taiyou
きせつがめぐってもkisetsu ga megutte mo
かわることないえがおkawaru koto nai egao
sunshine lady!sunshine lady!
てらされあがるたいおんterasareagaru taion
きみのすべてみたいよkimi no subete mitai yo
しりたいよふれたいよshiritai yo furetai yo
いまready go!ima ready go!

まなつのそらにたいようmanatsu no sora ni taiyou

let's go!! (4x)let's go!! (4x)

Sol

En el cielo de mediados de verano, el sol
Brilla con luz que cae
Esa hermosa sonrisa
¡Dama de la luz!
La temperatura que brilla intensamente
Quiero saberlo todo de ti
Quiero tocarte
¡Ahora, listos, vamos!

La canción de amor que resuena en las olas lejanas
Se acerca y se repite
Mis brazos que han estado esperando desde hace cinco minutos
Están un poco quemados y hormigueantes
Hoy es nuestra primera cita
Después de todo, el verano es en el mar, ¿verdad?
Tu pu-pu-pu-propulsión
En mi cabeza, una alucinación de verano

Con una sonrisa que parece derretirse, me froté las manos
Te estás acercando a mí como una muñeca
Como si estuviéramos subiendo hasta el cielo
Todos se sorprenden de lo lindo que eres
Ya estoy absorto
Mano con mano, ahora partimos
Preparándonos para el aumento de la temperatura
Mi corazón late fuerte, la emoción se eleva

En el cielo de mediados de verano, el sol
Brilla con luz que cae
Esa hermosa sonrisa
¡Dama de la luz!
La temperatura que brilla intensamente
Quiero saberlo todo de ti
Quiero tocarte
¡Ahora, listos, vamos!

Un paraíso floreciente, una playa brillante
¡Qué ambiente, es hora del show!
Una figura en bikini que no se puede ignorar
Desviando la mirada, avergonzada
Palabras entrecortadas
¡Oh! ¡Qué bueno!
Diciendo tonterías, soy un idiota
Nuestros ojos se encuentran, un momento emocionante
Ojalá el tiempo se detuviera

¡Hey! Chico, ¡hey! Chica
Moviendo el cuerpo con el ritmo de las olas
En un tiempo de baile solitario
Componiendo una historia de amor brillante
Caminando juntos por la playa
Las huellas de nuestros pies se acercan y continúan

En el cielo de mediados de verano, el sol
Brilla con luz que cae
Esa hermosa sonrisa
¡Dama de la luz!
La temperatura que brilla intensamente
Quiero saberlo todo de ti
Quiero tocarte
¡Ahora, listos, vamos!

Convertimos el atardecer en una pintura
Así, así
Tu rostro de perfil teñido de rojo
Tan querido, apretando nuestras manos sin pensarlo
Nos abrazamos fuertemente

En el cielo del oeste, el sol
Se hunde, borrando nuestras sombras
Se extienden y desaparecen
¡Bebé del atardecer!
Aunque las olas borren las huellas de la playa
Para siempre
Para siempre
No olvidaré

En el cielo del este, el sol
Aunque las estaciones pasen
Esa sonrisa que no cambia
¡Dama de la luz!
La temperatura que brilla intensamente
Quiero saberlo todo de ti
Quiero tocarte
¡Ahora, listos, vamos!

En el cielo de mediados de verano, el sol
¡Vamos! (4x)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Afromania y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección