Traducción generada automáticamente
Severina
agah
Severina
Severina
Mi destino fue vivir para buscarA minha sina foi viver pra procurar
Un cariño para llamar míoUm dengo pra chamar de meu
A todos los santos recé hasta encontrarPra todo santo eu rezei até encontrar
El gran amor que Dios me dioO grande amor que Deus me deu
Un día, paseando lento, despacioUm dia, passeando lerdo, devagar
Encontré la flor del querer bienAchei a flor do bem querer
Poniéndome nervioso, enredándome para hablarMe encabulando, me enrolando pra falar
Te conocí a tiEu conheci você
¿Quién me dará, en la cara, un beso, Severina?Quem vai me dar, no rosto, um beijo, Severina?
¿Serás tú, que me tienes?Será que é tu, que tu me tem?
Declararse después de la misa matutinaSe declarar depois da missa matutina
Solo tú y yo, mi amorSó eu e tu, meu bem
Joyita tan hermosa, con un brillo en la miradaJoia tão linda, com um brilho no olhar
No tardé en darme cuentaNem demorou pra perceber
Que solo quería, como un ángel, cuidarteQue eu só queria, feito um anjo, te guardar
Y velar por tiE zelar por você
Y otro día, otro año sin pararE mais um dia, mais um ano sem cessar
Junté mi poco para rendirJuntei meu pouco pra render
Admirándote, esperándote en el altarTe admirando, te esperando no altar
Te recibíEu recebi você
¿Quién me dará, en la boca, un beso, Severina?Quem vai me dar, na boca, um beijo, Severina?
¿Serás tú, que me tienes?Será que é tu, que tu me tem?
Embarrarnos después del apagón de la lámparaSe lambuzar depois do breu da lamparina
Solo tú y yo, mi amorSó eu e tu, meu bem!
La vida se desborda como el río hacia el marDeságua a vida feito o rio para o mar
El tiempo pasa, aunque no quieraTempo vai, mesmo sem querer
Y con cada brisa fue llegando a nuestro hogarE a cada brisa foi chegando em nosso lar
El miedo a perderteO medo de perder
Un día, alejándome lento, despacioUm dia, me afastando lerdo, devagar
Noté tu rostro entristecerNotei seu rosto entristecer
Aunque llorando, suplicándome que me quedaraMesmo chorando, me implorando pra ficar
Me fui sin tiEu parti sem você
¿Quién me dará, en el sueño, un beso, Severina?Quem vai me dar, no sonho, um beijo, Severina?
¿Serás tú, que me tienes?Será que é tu, que tu me tem?
Amarnos después de que la vida cierre el telónSe amar depois que a vida fechar a cortina
Solo tú y yo, mi amor!Só eu e tu, meu bem!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de agah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: