Traducción generada automáticamente

Because Of The Shame
Against Me!
Por Causa De La Vergüenza
Because Of The Shame
Solíamos drogarnos juntos, en lugar de drogarnos solosWe used to get high together, instead of getting high alone
No puedo recordar la última vez que te vi. No puedo recordar la última vez que hablamosI can't remember the last time I saw you. I can't remember the last time we talked
Te fuiste de casa para empezar de nuevo, trabajando como mesera en BradentonYou left home for a fresh start, working as a waitress down in Bradenton
Con mi nombre tatuado en tu pielWith my name tattoo'd into your skin
Por causa de la vergüenza que asocio con la vulnerabilidadBecause of the shame I associate with vulnerability
Me estoy entumeciendo por completo. ¿Puedes escucharme ahora?I am numbing myself completely. Can you hear me right now?
Vi a tu madre enterrarte hoy, con lágrimas en sus ojosI watched your mother bury you today, with tears in her eyes
No fueron sus palabras las que me sacudieron, fue el parecido que compartíanIt wasn't her words that shook me, it was the resemblance you shared
¿No se siente tan distante e irreal? ¿No parece tan lejano?Don't it feel so detached and unreal? Don't it seem so far away?
Como si el pasado nunca hubiera ocurrido, o como si nada hubiera cambiadoLike the past never happened, or like nothings ever changed
Con tu ataúd abierto frente a mí, tus ojos cerrados y tus labios en silencioWith your casket open in front of me, your eyes closed and your lips silent
Con mi nombre tatuado en tu pielWith my name tattoo'd into your skin
Por causa de la vergüenza que asocio con la vulnerabilidadBecause of the shame I associate with vulnerability
Me estoy entumeciendo por completo. ¿Puedes escucharme ahora?I am numbing myself completely. Can you hear me right now?
Vi a tu madre enterrarte hoy, con lágrimas en sus ojosI watched your mother bury you today, with tears in her eyes
No fueron sus palabras las que me sacudieron, fue el parecido que compartíanIt wasn't her words that shook me, it was the resemblance you shared
No escuché al predicador. No pude mirar a los ojos a tu esposoI didn't listen to the preacher. I couldn't look your husband in the eyes
No estoy seguro de lo que significaba para ti en ese entonces, así que no estoy seguro de lo que te debo ahoraI'm not sure what I meant to you then, so I'm not sure what I owe you now
Pero si algo que dije te lastimó, juro que no fue mi intenciónBut if something I said hurt you I swear it was not my intention
Con tu nombre tatuado en mi pielWith your name tattoo'd into my skin
No escuché al predicador. No pude mirar a los ojos a tu esposoI didn't listen to the preacher. I couldn't look your husband in the eyes
No estoy seguro de lo que significaba para ti en ese entonces, así que no estoy seguro de lo que te debo ahoraI'm not sure what I meant to you then, so I'm not sure what I owe you now
Pero si algo que dije te lastimó, juro que no fue mi intenciónBut if something I said hurt you I swear it was not my intention
Con tu nombre tatuado en mi pielWith your name tattoo'd into my skin
Por causa de la vergüenza que asocio con la vulnerabilidadBecause of the shame I associate with vulnerability
Me estoy entumeciendo por completo. ¿Puedes escucharme ahora?I am numbing myself completely. Can you hear me right now?
Vi a tu madre enterrarte hoy, con lágrimas en sus ojosI watched your mother bury you today, with tears in her eyes
No fueron sus palabras las que me sacudieron, fue el parecido que compartíanIt wasn't her words that shook me, it was the resemblance you shared



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Against Me! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: