Traducción generada automáticamente

One By One
Against Me!
Uno por uno
One By One
Siento el suelo moverse bajo mis pies,I feel the ground moving under my feet,
todo lo que sé es que no pertenezco aquí.all I know is where I don't belong.
No me interesa quedarmeI'm not interested in sticking around
solo por pasar un buen rato.just for the sake of a good time.
Casas pudriéndose de adentro hacia afueraHouses rotting from the the inside out
y todos están enojados hasta la mierda.and everybody's pissed out of their fucking minds.
¿De verdad estás hablando conmigo sobre comunidad?Are you seriously talking to me about community?
Uno por uno, me disparan los dedos uno por uno.One by one, shoot off my fingers one by one.
¿A dónde vamos desde aquí? ¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here? Where do we go from here?
Cuando los rebeldes pierden el espíritu de rebelión.When the rebels lose the spirit of rebellion.
No tienes a dónde ir, no tienes a dónde ir.You've got nowhere left to go, you've got nowhere left to go.
No tienes a dónde ir, pero sé que no estoy solo. (2x)You've got nowhere left to go, but I know I'm not alone. (2x)
Somos definidos por lo que estamos en contraWe are defined by what we stand against
y el peso de expectativas no cumplidas.and the weight of unfulfilled expectations.
¿Es esta cultura que amenaza con devorarteThis culture that threatens to engulf you
la forma correcta de luchar contra ella?is this anyway to go about fighting it?
No quiero renacer, no necesito que nadie hable por mí.I don't want to be born again, don't need anybody to speak for me.
No me interesa alimentar ilusionesI'm not interested in humoring illusions
o disculparme por mero sentimentalismo.or apologizing for the sake of sentiment.
Uno por uno, me disparan los dedos uno por uno.One by one, shoot off my fingers one by one.
¿A dónde vamos desde aquí? ¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here? Where do we go from here?
Cuando los rebeldes pierden el espíritu de rebelión.When the rebels lose the spirit of rebellion.
No tienes a dónde ir, no tienes a dónde ir.You've got nowhere left to go, you've got nowhere left to go.
No tienes a dónde ir, pero sé que no estoy solo. (2x)You've got nowhere left to go, but I know I'm not alone. (2x)
¿A dónde vamos desde aquí? ¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here? Where do we go from here?
Sé que no estoy solo (4x)I know I'm not alone (4x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Against Me! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: