Traducción generada automáticamente
Dead Friend
Against Me!
Amigo muerto
Dead Friend
Ya no te preocupes por el mañana
You don't worry about tomorrow anymore,
Porque estás muerto
Cause you're dead.
¿O algo sigue siendo eco?
Or is anything still echo?
¿Queda algún rastro?
Is there any trace left?
Sé que todavía recuerda, se acuesta con
I know she still remembers, she sleeps with
Tu foto junto a su cama
Your picture by her bed
Te afeitaron la cara y
They shaved your face and
Se lavó el cabello limpio
Washed your hair clean
Llevabas la chaqueta en la que te conocí
You were wearing the jacket that I met you in
¿Cómo podría no haberlo adivinado?
How could I not have guessed?
Ella se enamoraría del primer niño
She would fall in love with the first boy
Ella se besó en un ataúd
She kissed in a casket
Maldita sea
God damn it
Maldita sea, extraño a mi amigo muerto
God damn I miss my dead friend
Extraño a mi amigo muerto
I miss my dead friend
Enterramos tu cuerpo en
We buried your body into
El duro terreno de Oklahoma
The hard oklahoma ground
John Paul Allison, el Papa del niño huérfano
John paul allison, the orphan boy pope
Ahora ella espera a que la perseguiré
Now she waits for you to haunt her
Ella duerme con tu fantasma por la noche en la cama
She sleeps with your ghost at night in bed
Cuando usted murió sólo tenía 26 años
When you died you were only 26
La persona más real que he conocido
The most real person that I've ever met
¿Cómo podría no haberlo adivinado?
How could I not have guessed?
Ella se enamoraría del primer niño
She would fall in love with the first boy
Ella se besó en un ataúd
She kissed in a casket
Maldita sea
God damn it
Maldita sea, extraño a mi amigo muerto
God damn I miss my dead friend
Extraño a mi amigo muerto
I miss my dead friend
Oh, tus frías manos muertas
Oh, your cold dead hands
Oh, tus fríos labios muertos
Oh, your cold dead lips
Oh, tu frío corazón muerto
Oh, your cold dead heart
Oh, tu frío beso muerto
Oh, your cold dead kiss
Bueno, ¿cómo podría no haberlo adivinado?
Well, how could I not have guessed?
Ella se enamoraría del primer niño
She would fall in love with the first boy
Ella se besó en un ataúd
She kissed in a casket
Maldita sea
God damn it
Maldita sea, extraño a mi amigo muerto
God damn I miss my dead friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Against Me! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: