Traducción generada automáticamente
FUCKMYLIFE666
Against Me!
FUCKMYLIFE666
FUCKMYLIFE666
La facilidad de tu pose, la gracia de tu silueta
The ease of your pose, the grace of your silhouette
La forma en que tus hombros se encuentran con tu cuello esbelto
The way that your shoulders meet your slender neck
¿Dónde estaríamos sin toda la distancia?
Where would we be without all the distance?
Sabes que ya soy sólo un esqueleto
You know I'm already just a skeleton
No tengo el corazón para que coincida con el que te pinchó el dedo
I don't have the heart to match the one pricked into your finger
De cosas hechas para ser destruidas
Of things made to be destroyed
Todos los momentos que deben pasar
All moments meant to pass
No quiero vivir sin dientes
Don't wanna live without teeth
No quiero morir sin morder
Don't wanna die without bite
Nunca quiero decir que me arrepiento
I never wanna say that I regret it
Nunca quiero decir que nos separamos
Never wanna say that we grew apart
Y nunca quiero decir que los sentimientos cambiaron
And never wanna say that the feelings changed
No tengo el corazón para que coincida con el que te pinchó el dedo
I don't have the heart to match the one pricked into your finger
De cosas hechas para ser destruidas
Of things made to be destroyed
Todos los momentos que deben pasar
All moments meant to pass
Esmalte de uñas astillado y un vestido de alambre de púas
Chipped nail polish and a barbed wire dress
¿Tu madre está orgullosa de tus pestañas?
Is your mother proud of your eyelashes
¿Pecho de silicona y labios de colágeno?
Silicone chest, and collagen lips?
¿Cómo me reconocerías?
How would you even recognize me?
No tengo el corazón para que coincida con el que te pinchó el dedo
I don't have the heart to match the one pricked into your finger
De cosas hechas para ser destruidas
Of things made to be destroyed
Todos los momentos que deben pasar
All moments meant to pass
No tengo el corazón para que coincida con el que te pinchó el dedo
I don't have the heart to match the one pricked into your finger
De cosas hechas para ser destruidas
Of things made to be destroyed
Todos los momentos que deben pasar
All moments meant to pass
No más problemas de sueño
No more troubled sleep
Hay un mundo nuevo y valiente que está furioso dentro de mí
There's a brave new world that's raging inside of me
No tengo el corazón para que coincida con el que te pinchó el dedo
I don't have the heart to match the one pricked into your finger
Esto, también, pronto se escapará de su alcance
This, too, will soon slip out of reach
Esto, también, pronto llegará a su fin
This, too, will soon come to an end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Against Me! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: