Traducción generada automáticamente

Catch My Breath (feat. Alex Goot)
Against The Current
Atrapa mi aliento (feat. Alex Goot)
Catch My Breath (feat. Alex Goot)
No quiero quedarme atrásI don't wanna be left behind
La distancia fue mi amigaDistance was a friend of mine
Atrapando aliento en una red de mentirasCatching breath in a web of lies
He pasado la mayor parte de mi vidaI've spent most of my life
Surfeando olas, actuando como acróbataRiding waves, playing acrobat
Haciendo sombra al otro ladoShadowboxing the other half
Aprendiendo cómo reaccionarLearning how to react
He pasado la mayor parte de mi tiempoI've spent most of my time
Atrapando mi aliento, dejándolo ir, volteando mi mejilla por el bien de este espectáculoCatching my breath, letting it go, turning my cheek for the sake of this show
Ahora que sabes, esta es mi vida, y no me dirán qué se supone que está bienNow that you know, this is my life, and I won't be told what's supposed to be right
Atrapa mi aliento, nadie puede detenerme, no tengo tiempo para esoCatch my breath, no one can hold me back, I ain't got time for that
Atrapa mi aliento, no dejaré que me derriben, ahora todo es tan simpleCatch my breath, won't let them get me down, it's all so simple now
Adicto al amor que encontréAddicted to the love I found
Corazón pesado, ahora una nube sin pesoHeavy heart, now a weightless cloud
Haciendo tiempo para los que importanMaking time for the ones that count
Pasare el resto de mi tiempoI'll spend the rest of my time
Riendo fuerte con las ventanas abajoLaughing hard with the windows down
Dejando huellas por toda la ciudadLeaving footprints all over town
Manteniendo la fe que vuelveKeeping faith kinda comes around
Y pasaré el resto de mi vidaAnd I’ll spent the rest of my life
Atrapando mi aliento, dejándolo ir, volteando mi mejilla por el bien de este espectáculoCatching my breath, letting it go, turning my cheek for the sake of this show
Ahora que sabes, esta es mi vida, y no me dirán qué se supone que está bienNow that you know, this is my life, and I won't be told what's supposed to be right
Atrapa mi aliento, nadie puede detenerme, no tengo tiempo para esoCatch my breath, no one can hold me back, I ain't got time for that
Atrapa mi aliento, no dejaré que me derriben, ahora todo es tan simpleCatch my breath, won't let them get me down, it's all so simple now
Atrapando mi aliento, dejándolo ir, volteando mi mejilla por el bien de este espectáculoCatching my breath, letting it go, turning my cheek for the sake of this show
Ahora que sabes, esta es mi vida, no me dirán qué se supone que está bienNow that you know, this is my life, I won't be told what's supposed to be right
Atrapando mi aliento, dejándolo ir, volteando mi mejilla por el bien de este espectáculoCatching my breath, letting it go, turning my cheek for the sake of this show
Ahora que sabes, esta es mi vida, y no me dirán qué se supone que está bienNow that you know, this is my life, and I won't be told what's supposed to be right
Atrapa mi aliento, nadie puede detenerme, no tengo tiempo para esoCatch my breath, no one can hold me back, I ain't got time for that
Atrapa mi aliento, no dejaré que me derriben, ahora todo es tan simpleCatch my breath, won't let them get me down, it's all so simple now
Atrapa mi aliento, nadie puede detenerme, no tengo tiempo para esoCatch my breath, no one can hold me back, I ain't got time for that
Atrapa mi aliento, no dejaré que me derriben, ahora todo es tan simpleCatch my breath, won't let them get me down, it's all so simple now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Against The Current y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: