
Black Lake Nidstång
Agalloch
Lago Negro Niðstång
Black Lake Nidstång
Escrito nas águasWritten in the waters
[Voz dos mortos][Voice of the dead]
Nossas sombras infiltram-se no crepúsculoOur shadows seep into the dusk
Como guindastes que se fundem na piscinaLike cranes that melt into the pool
Um lago negro em que eles descemA black lake in which they descend
Pálidos fantasmas acariciam o Niðstång no escuroPale ghosts caress the nidstång in the dark
Seu rosto marcado pela idadeIts face scarred by the ages
Sua maldição enviada coma respiração pagãIts curse sent with heathen breath
Para envenenar as águas do lago negroTo poison the waters of the black lake
Nós somos, nós somos as faces abaixo das ondulaçõesWe are, we are the faces below the ripples
Uma tristeza profunda viajou através dos bosquesA deep sorrow travelled through the woods
E encontrei um lar nosso humilde túmuloAnd found a home in our humble grave
[Voz do Niðstång][Voice of the niðstång]
Eu enviei este perigoI've sent this peril
Para o mundo; este perigo espalhará todas as doresTo the world; this peril shall spread all sorrows
E eles que não são nada além de deusesAnd you are but gods
Observando abaixo da base do totemWatching from below at the base of the totem
No templo negro da TerraIn the black temple of the Earth
Eu sou, eu sou o silêncio dentro da sepulturaI am, I am the silence inside the tomb
Você criou as estrelasYou created the stars
E deu à luz todos os céusAnd gave birth to all the heavens
A escuridão do espaço e tempoThe darkness of space and time
Então vá, vá o final da noite abaixoSo go, go to the nightside end below
Para onde foram todos os guindastes nobres?Where have all the noble cranes gone?
Para onde todos os cervos desapareceram?Where have all the stags disappeared to?
Empilhados abaixo no túmulo desta piscina sobrecarregadoPiled below in the tomb of this burdened pool
Uma maldição para aqueles que corrompem essas madeiras sagradasA curse to those who corrupt these sacred woods
Uma maldição para aqueles que provam esta água soleneA curse to those who taste this solemn water
Nenhuma respiração profana selará um destino diante de mimNo unhallowed breath shall seal a fate before me
Junte-se ao afogado no silêncio do ventre do lago negroJoin the drowned in the silence of the black lake's womb
Maldito, escrito nas águasAccursed, written in the waters



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agalloch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: