Traducción generada automáticamente

Break Up The Chains
Age of Artemis
Rompe las cadenas
Break Up The Chains
Intentan decirte cómo vivir y qué decirThey try to tell how to live and what to say
Fingiendo creer en algo que les importa un cominoPretending to believe in they don't give a damn
Te dicen mentiras sobre la verdad que nunca conocieronThey tell you lies about the truth they never knew
Fingiendo creer en algo que no sabenPretending to believe in something they don't know
Si no haces lo que te dicenIf you don't do what they tell you
Asegúrate de que pagarásBe sure that you gonna pay
Es mejor mentir que rendirseIt's easter lie than surrender
Intenta romper las cadenasThen try to break up the chains
Si decides volverte locoIf you decide for insanity
Entonces vive una buena vida en su lugarThen live a good life instead
Si no haces lo que te dicenIf you don't do what they tell you
Mejor cuida de tu hijoYou better watch for your child
Debe haber alguna forma de vivirThere must be some way to live
Y escapar del mal en tu interiorAnd escape from evil inside
No hay sentido en la vida si no sabesThere's no meaning in life if you don't know
Cómo te sientes en tu corazónHow you feel inside your heart
Rompe las cadenasBreak up the chains
Debe haber alguna forma de vivirThere must be some way to live
Y escapar del mal en tu interiorAbd escape from evil inside
No hay sentido en la vida si no sabesThere's no meaning in life if you don't know
Cómo romper las cadenas, solo busca en tu corazónHow to break up the chains just search in your heart
Rompe las cadenasBreak up the chains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Age of Artemis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: