Traducción generada automáticamente
Surprise, Surprise
Agent 51
Sorpresa, Sorpresa
Surprise, Surprise
No, no quiero serNo, I don't wanna be
Parte de otra conspiración másPart of just another conspiracy
Hay gente en altos cargosThere's people in high places
Que dicen que todo es mentiraWho say it's all a lie
Y el resto de nosotros tenemos que saberAnd the rest of us have gotta know
Antes de morir y decir adiósBefore we up and die, and say goodbye
Niegan todoThey deny everything
Hablan mucho pero aún no dicen ni una maldita cosaThey talk a lot but still don't say a fuckin' thing
Las mentiras se compran y vendenThe lies are bought and sold
En los quioscos todos los díasOn the newsstands every day
Y cuando obtengamos respuestas, los titularesAnd when we get the answers, the headlines
En los periódicos dirán:On the papers will say:
Sorpresa, sorpresa, vimos a través de las mentirasSurprise, surprise, we saw through the lies
¿Qué fue eso que vi volando por el cielo del desierto?What was that I saw flyin' through the desert sky?
Sorpresa, sorpresa, son de otro planetaSurprise, surprise, they're from outer space
No es una película o una historia, es otra razaIt's not a movie or a story, it's another race
Crees que lo sabes todoYou think you know everything
No puedes abrir tu mente a la posibilidadCan't open your mind to the possibility
De que en algún lugar lejano en nuestra galaxia desconocidaThat somewhere far away in our unknown galaxy
Exista otra forma de vidaThere exist another form of life
Mantenida en la oscuridad por siglosKept in the dark for centuries



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agent 51 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: