Traducción generada automáticamente

Obituary
Agent Ribbons
Obituario
Obituary
En 1943, la tierra chocó con el solin 1943, the earth had hit the sun
y las llamas rodearon el planeta y mataron a todosand flames ran 'round the planet right and killed all
los bellos y los jóvenesthe beautiful and the young
Era una novia sonrojadai was a blushing bride
con apenas 21 añoson mere 21
pero mi feo esposo se mantuvo con vida y luego buscando a alguienbut my ugly husband stayed alive and then looking for someone
Obituarioobituary
dame una señal de con quién debería casarmegive me a sign who should i marry
sé que no mentiríai know that i wouldn't lie
ningún cementerio está lleno de rompecorazonesno cemetery is full of heart breakers
y tumbas abiertasand an open graves
Quizás esté muerta pero mi corazón aún latei maybe dead but my heart is still alive
pero no estoy lista para decir adiósbut i'm not ready and just to say goodbye
castigaré esta ciudadi'm gonna haunt this town
hasta que mi solitaria vida amorosa descanse en paz'till my lonely love life is set to rest
Necesito un hombre que mantenga mis pies en la tierrai need a man to keep my feet in the ground
necesito un hombre que haga girar mi cabeza una y otra vezi need a man to keep my head spinning 'round and 'round
anhelo amor y nada de esa muerte hasta que la muerte nos separei'm craving love and none of that death 'till do us part
cariño, si estás muerto, entonces dame tu corazónhoney if you're dead, then give me your heart
Obituarioobituary
dame una señal de con quién debería casarmegive me a sign who should i marry
sé que no mentiríai know that i wouldn't lie
ningún cementerio está lleno de rompecorazonesno cemetery is full of heart breakers
y tumbas abiertasand an open graves
Quizás esté muerta pero mi corazón aún latei maybe dead but my heart is still alive
no estoy lista solo para decir adiósi'm not ready just to say goodbye
voy a atormentar esta ciudadi'm going to haunt this town
hasta que mi solitaria vida amorosa descanse en paz'till my lonely love life is set to rest
voy a atormentar esta ciudadi'm going to haunt this town
hasta que mi solitaria vida amorosa descanse en paz'till my lonely love life is set to rest
Todas ustedes, damas, se preguntanall you ladies wonder
cómo se siente estar a seis pies bajo tierrawhat it seems like six feet under
permítanme decirles que la vida no es la única pruebalemme tell you life ain't the only test
Si tienes un hombre, aférrate a élif you got a man then hold him tight
asegúrate de ser enterrados uno al lado del otromake sure you're buried side by side
porque la vida después de la muerte está llena de soledad'cause the after life is full of loneliness
Voy a atormentar esta ciudadi'm gonna haunt this town
hasta que mi solitario amor descanse en paz'till my lonely love is set to rest



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agent Ribbons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: