Traducción generada automáticamente

Extinct
Agent Steel
Extinto
Extinct
MasacreSlaughter
Ninguna vida quedaNo life remains
Ninguna victoria, nada que ganarNo win nothing to gain
Somos la muerteWe are death
Somos los culpablesWe're the ones to blame
Es criminal, así que soporta la vergüenzaIt's criminal so bear the shame
MatamosWe kill
Por el simple hecho de hacerloFor the sake of it
Nos preocuparemos cuando no quede nadaWe will care when nothing's left
Pequeños tesorosLittle treasures
Mascotas preciosasPrecious pets
Colgarlos en la pared, cómo pronto olvidamosHang 'em on the wall how we soon forget
ExtintoExtinct
O huyendo asustadosOr running scared
Ninguna especie será perdonadaNo species will be spared
Tenemos armasWe've got guns
Pero no mucha preocupaciónBut not a lot of care
Nunca justo, nunca equitativoNever just, never fair
ArrasarLay waste
Destruir la tierraDestroy the land
Convertir los bosques en arenaTurn the forests into sand
Obedecer de nuevo nuestro sombrío mandatoObey again our grim command
Dejar que todo se descomponga, legado del hombreLet it all decay legacy of man
Hemos dado la espalda a los DiosesWe've turned our backs to the Godz
Llevamos la marca de CaínWe bear the mark of Cain
Si creemos que somos todo, todo está perdidoIf we think we're all, all is lost
Tendremos la culpa nosotros mismosWe'll have ourselves to blame
Un planetaOne planet
Un experimentoOne experiment
Una oportunidad para marcar la diferenciaOne chance to make a difference
Nuestra esperanza radica en la concienciaOur hope lies in sentience
Estamos conscientesWe stand aware
No nos arrepintamosLet us not regret
Contaminar - matricidioPollute - matricide
Ella está muerta, no hay dónde esconderseShe's dead nowhere to hide
Asesinada por la mano que guíaSlain by the hand that guides
Puedes llamarlo destino, pero es suicidioYou can call it fate but it's suicide
Hemos dado la espalda a los DiosesWe've turned our backs to the Godz
Llevamos la marca de CaínWe bear the mark of Cain
Si creemos que somos todo, todo está perdidoIf we think we're all, all is lost
Tendremos la culpa nosotros mismosWe'll have ourselves to blame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agent Steel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: