Traducción generada automáticamente
Ready To Fly
Agents Of Mercy
Listo Para Volar
Ready To Fly
¿Estás listo para ir - estás listo para soñarAre you ready to go - are you ready to dream
Estás listo para salir de un lugar que es seguroAre you ready to leave from a place that is safe
¿Estás listo para derribar las paredes de la percepción -Are you ready to tear down the walls of perception -
Por lugares desconocidos?For places unknown?
¿Estás listo para nadar - estás listo para bucearAre you ready to swim - are you ready to dive
¿Estás listo para morir solo para sentirte más vivo?Are you ready to die just to feel more alive?
¿Estás listo para florecer ante tu Dios - ¿estás listo para brillar?Are you ready to blossom before your God - are you ready to shine?
¿Estás listo para partir - estás listo para soñarAre you ready to leave - are you ready to dream
¿Estás listo para abrirte a todo lo invisibleAre you ready to open up to all the unseen
¿Estás listo para separarte del cuerpo y alma por lo desconocido?Are you ready to break up from body & soul for certain unknown?
En la luz de las cosas - donde los misterios pasan desapercibidosIn the light of things - where mysteries go unnoticed
Detrás de declaraciones audaces y sin saborBehind statements bold and tasteless
Todas las distracciones se hacen más fuertes - pero una nación se preguntaAll distractions are getting louder - yet a nation stand in wonder
Un nuevo milagro acaba de volarte la menteA new miracle just blew your mind
Dios - Dios sobre cuatro ruedas - espíritu - combustible - envía tu espíritu a los cielosGod - God on four wheels - spirit - fuel - send your spirit to the skies
¿Cómo te gustaría pasar tus días?How would you like to spend your days?
¿Fuera de tu mente o fuera de tu lugar?Out of your mind or out of your place?
¿Estás listo para bucear - listo para volar - hacia un nuevo cielo incierto?Are you ready to dive - ready to fly - into a new uncertain sky
¿Estás listo para nadar - estás listo para bucearAre you ready to swim - are you ready to dive
¿Estás listo para morir solo para sentirte más vivo?Are you ready to die just to feel more alive
¿Estás listo para florecer ante tu Dios? ¿Estás listo para luchar?Are you ready to blossom before your God? Are you ready to fight?
Un nuevo milagro acaba de volarte la menteA new miracle just blew your mind
Dios - Dios sobre cuatro ruedas - espíritu - combustible - envía tu espíritu a los cielosGod - God on four wheels - spirit - fuel - send your spirit to the skies
¿Cómo te gustaría pasar tus días?How would you like to spend your days?
¿Fuera de tu mente o fuera de tu lugar?Out of your mind or out of your place?
Fuera de tu acogedor sueñoOut of your streamling cozy dream
Una vez afuera en el frío - no puedes volver a entrar - otra vezOnce out in the cold - you cannot get in - again
¿Es seguro volar - es hora de decir adiós?Is it safe to fly - is it time to say goodbye?
Así que vuela a casa con seguridad - adiós adiósSo fly home safely - bye bye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agents Of Mercy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: