Traducción generada automáticamente

Pool Of Tears
Agnes Chan
Charco de lágrimas
Pool Of Tears
Estoy ahogándome en un charco de lágrimasI'm drowning in a pool of tears
Un charco de lágrimas que lloréA pool of tears that I cried
Estaré a la deriva en el marI'll be drifting out to sea
¿Si alguien no me rescata?If somebody won't rescue me?
Debería haber sabido mejor que llorarI should of known better than to cry
Llorar por él como lo hiceTo cry over him like I did
Pero ¿cómo puedes detener el dolor?But how can you stop the pain
Allá voy llorando de nuevoThere I go crying again
Por favor, ¿no me ayudarías?Please won't you help me?
Estoy ahogándome en un charco de lágrimasI'm drowning in a pool of tears
Ayúdame a volver a la orillaHelp me back to shore
No puedo seguir así másCan't keep this up anymore
Pero estaba tan asustada y solaBut I was so afraid and along
Y lloré como un adiósAnd I cried just like a bye bye
Pensando qué va a pasarmeThinking what is going to happen to me
Debería haber sabido mejor que llorarI should of known better than to cry
Llorar por él como lo hiceTo cry over him like I did
Pero ¿cómo puedes detener el dolor?But how can you stop the pain
Allá voy llorando de nuevoThere I go crying again
Por favor, ¿no me ayudarías?Please won't you help me
Estoy ahogándome en un charco de lágrimasI'm drowning in a pool of tears
Ayúdame a volver a la orillaHelp me back to shore
No puedo seguir así másCan't keep this up anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnes Chan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: