Transliteración y traducción generadas automáticamente

言葉が消えた (kotoba ga kieta)
Agnes Chan
Las palabras se desvanecieron
言葉が消えた (kotoba ga kieta)
De repente te giraste y seguí tu mirada
突然振り向いたあなたの 視線を追って見た
totsuzen furimuita anata no shisen wo otte mita
Una mujer hermosa te sonrió, no sé por qué
何故だかきれいな女性が あなたに微笑んだ
naze da ka kirei na josei ga anata ni hohoenda
Esa persona es tu primer amor, un secreto que no sabía
あの人が 初恋の女性なのね 知らなかった秘密
ano hito ga hatsukoi no josei na no ne shiranakatta himitsu
Los dos hablaban con nostalgia, yo los miraba sola
懐しそうに話す二人 ひとりで見ていた
natsushisou ni hanasu futari hitori de mite ita
Sin darme cuenta, las lágrimas y dulces sueños brotaron
しらぬまにこぼれて来た 涙と甘い夢
shiranumani koborete kita namida to amai yume
Sin saberlo, tu risa resonaba en mi corazón
気づかず あなたの笑い声 心に響いてた
kizukazu anata no waraigoe kokoro ni hibiiteta
¿Te molesté? ¿Fui una interrupción?
迷惑でしたか 邪魔をしてたのか
meiwaku deshita ka jama wo shitetano ka
Estar siempre a tu lado
あなたのそばに いつもいる事は
anata no soba ni itsumo iru koto wa
Las palabras se desvanecieron, las palabras se desvanecieron
言葉が消えた 言葉が消えた
kotoba ga kieta kotoba ga kieta
Me detuviste cuando empecé a correr, tomaste mi mano
走り出した私を止めて 手に手をとりながら
hashiridashita watashi wo tomete te ni te wo tori nagara
Con un suspiro arreglaste mi cabello desordenado
乱れた私の髪を 吐息でなおしてた
midareta watashi no kami wo toiki de naoshiteta
Hasta ahora, mi corazón encogido volvió a expandirse
今まで 縮んだ心さえ 再びふくらんで来た
ima made chijinda kokoro sae futatabi fukurande kita
Todo lo que compartimos en nuestra juventud
青春のすべてを 交わしてた事が
seishun no subete wo kawashiteta koto ga
Es el puente que une nuestros corazones ahora
今の二人の 心のかけ橋
ima no futari no kokoro no kakehashi
Las palabras se desvanecieron, las palabras se desvanecieron
言葉が消えた 言葉が消えた
kotoba ga kieta kotoba ga kieta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnes Chan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: