Traducción generada automáticamente

Me Desculpa Jay Z
Agnes Nunes
Entschuldige, Jay Z
Me Desculpa Jay Z
Ich mag dich nicht mehrEu não gosto de você
Will dich nicht mehr sehenNão quero mais te ver
Bitte, ruf mich nicht mehr anPor favor, não me ligue mais
Ich liebe dich so sehrEu amo tanto você
Lächel, wenn ich dich seheSorrio ao te ver
Vergiss mich niemalsNão me esqueça jamais
Ich mag dich nicht mehrEu não gosto de você
Lächel, wenn ich dich seheSorrio ao te ver
Will dich niemals mehr sehenNão quero não te ver jamais
Ich seh aus wie duEu pareço com você
Im Spiegel bist duNo espelho está você
Mach mich nicht mehr verrücktNão me enlouqueça mais
Ruf mich nicht an, aber das Leben ist gerade schwer, ich weiß nicht, was ich tun sollNão me ligue, mas a vida tá meio difícil não sei o que fazer
Es ist alles verwirrend wie meine erotischen Träume mit BeyoncéTá tudo confuso como meus sonhos eróticos com a Beyoncé
Entschuldige, Jay-Z, ich wollte, ich wäre duMe desculpa Jay-Z, queria ser você
Mein Leben ist langweilig, ich will reich werdenMinha vida tá chata, quero enriquecer
Ich brauch nur eine ZigaretteSó preciso de um cigarro
Ich will einen Schluck, Scheidung und ein Haus bis zum MorgengrauenEu quero um trago, divórcio e casa até o amanhecer
Bis zum MorgengrauenAté o amanhecer
Ich habe Angst, mich selbst kennenzulernenTenho medo de me conhecer
Ich habe Angst, mich selbst kennenzulernenTenho medo de me conhecer
Ich will mich nicht einlassenNão quero me envolver
Nein, ich will mich nicht einlassenNão, não quero me envolver
Und dann von dir genug habenE depois enjoar de você
Und dann von dir genug habenE depois enjoar de você
Ich mag dich nicht mehrEu não gosto de você
Will dich nicht mehr sehenNão quero mais te ver
Bitte, ruf mich nicht mehr anPor favor, não me ligue mais
Ich liebe dich so sehrEu amo tanto você
Lächel, wenn ich dich seheSorrio ao te ver
Vergiss mich niemalsNão me esqueça jamais
Ich mag dich nicht mehrEu não gosto de você
Lächel, wenn ich dich seheSorrio ao te ver
Will dich niemals mehr sehenNão quero não te ver jamais
Ich seh aus wie duEu pareço com você
Im Spiegel bist duNo espelho está você
Mach mich nicht mehr verrücktNão me enlouqueça mais
Ich bin hin- und hergerissen zwischen dir auszuziehenTô entre tirar sua roupa
Und mein Leben zu beendenE tirar minha vida
Suche einen Grund, um aus dem Bett zu kommenProcuro um motivo pra sair da cama
Und mein Selbstwertgefühl zu verbessernE melhorar minha autoestima
Will Balenciaga auf meinem ShirtQuero Balenciaga estampada na minha camisa
Studium oder meinen Traum verfolgen?Faculdade ou seguir meu sonho?
Was soll ich mit meinem Leben anfangen?O que que eu faço da vida?
Ich liebe dich wirklichAmo você de verdade
Ich liebe dich nur soAmo você de mentira
Ich liebe es, durch die Stadt zu gehenAmo andar na cidade
Schöne, ich habe keinen AuswegLinda, eu não tenho saída
Ich liebe dich wirklichAmo você de verdade
Ich liebe dich nur soAmo você de mentira
Ich liebe es, durch die Stadt zu gehenAmo andar na cidade
Schöne, ich habe keinen AuswegLinda, eu não tenho saída
Wenn ich mir selbst etwas vormacheSe eu minto para mim
Stell dir vor, ich mache es dir vor, mein Schatz (mein Schatz)Imagina pra você, meu bem (meu bem)
Für mich, mein SchatzPara mim, meu bem
Wenn ich mir selbst etwas vormacheSe eu minto para mim
Stell dir vor, ich mache es dir vor, mein Schatz (mein Schatz)Imagina pra você, meu bem (meu bem)
Für mich auchPra mim também



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnes Nunes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: