Traducción generada automáticamente

Seelenbrecher V.3
Agonoize
Rompecorazones V.3
Seelenbrecher V.3
Perdí la fe hace mucho tiempoDen Glauben hab ich schon viel zu lang verloren
No lo haré por segunda vez, me lo prometíKein zweites Mal, hab ich mir geschworen
Pero cada vez, me debilitéDoch jedes Mal, da wurde ich schwach
Y cada vez me reísteUnd jedes Mal hast du mich ausgelacht
Eres tan fríaDu bist so kalt
Eres tan fríaDu bist so kalt
Como una sombra de mí mismo, no encuentro pazAls Schatten meiner selbst find ich keine Ruh
Como en un delirio envenenado, no sé qué hacerWie im Vergiftungswahn weiß ich nicht, was ich tu
Cada palabra tuya, un golpe en mi caraEin jedes Wort von dir, ein Schlag in mein Gesicht
Clavas el puñal hasta que la hoja se quiebraDu rammst den Dolch hinein, bis die Klinge bricht
Eres tan fríaDu bist so kalt
Eres tan fríaDu bist so kalt
Ya estoy muerto - HeladoIch bin schon tot - Eiskalt
Ya estoy muerto - HeladoIch bin schon tot - Eiskalt
Tu corazón frío no brilla luzDein kaltes Herz erfüllt kein Licht
Tan profundo en mí, ahí me desangroSo tief in mir, da verblute ich
Sentí cómo mi alma se quebrabaIch hab gespürt, wie meine Seele bricht
Estoy listo... ¡MÁTAME!Ich in bereit… TÖTE MICH!
Tu mirada tan vacía, no me revela nadaDein Blick so leer, denn er verrät mir nichts
Pero como un tonto, permanezco en silencioDoch wie ein Narr, ganz stumm, verharre ich
Mi mente enferma muere sin tiMein kranker Geist stirbt ohne dich
Estoy listo... ¡MÁTAME!Ich in bereit… TÖTE MICH!
MÁTAMETÖTE MICH
MÁTAMETÖTE MICH
No pude verloIch konnt es nicht sehen
No pude sentirloIch konnt es nicht spüren
Quizás fui demasiado ciego para entenderteIch war wohl zu blind, um dich zu verstehen
La herida se abre, destroza mi serDie Wunde sie klafft, zerrüttet mein Sein
Pero cada vez, tú la profundizas másDoch jedes Mal tritts du tiefer hinein
Como una sombra de mí mismo, no encuentro pazAls Schatten meiner selbst, find ich keine Ruh
Como en un delirio envenenado, no sé qué hacerWie im Vergiftungswahn weiß ich nicht, was ich tu
Cada palabra tuya, un golpe en mi caraEin jedes Wort von dir, ein Schlag in mein Gesicht
Clavas el puñal hasta que la hoja se quiebraDu rammst den Dolch hinein, bis die Klinge bricht
Tu corazón frío no brilla luzDein kaltes Herz erfüllt kein Licht
Tan profundo en mí, ahí me desangroSo tief in mir, da verblute ich
Sentí cómo mi alma se quebrabaIch hab gespürt, wie meine Seele bricht
Estoy listo... ¡MÁTAME!Ich in bereit… TÖTE MICH!
Tu mirada tan vacía, no me revela nadaDein Blick so leer, denn er verrät mir nichts
Pero como un tonto, permanezco en silencioDoch wie ein Narr, ganz stumm, verharre ich
Mi mente enferma muere sin tiMein kranker Geist stirbt ohne dich
Estoy listo... ¡MÁTAME!Ich in bereit… TÖTE MICH!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agonoize y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: