Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20

Puppenmädchen

Agonoize

Letra

Muñeca niña

Puppenmädchen

Niña, tus ojos están vacíos, estás tan pálida tu aliento tan pesado
Kleines mädchen deine augen sind leer, du bist so blass dein atem so schwer.

Niña lo que hizo, estás roto eso es lo que estás mirando
Kleines mädchen was hat er getan, du bist gebrochen das sieht man dir an.

Niña cómo podría pasar, qué clase de persona te tocaría tanto
Kleines mädchen wie konnt das passieren , was für ein mensch würde dich so berühren.

Niña, mi muñeca
Kleines mädchen, mein puppenmädchen.

Muñeca niña robada de inocencia, sólo un momento ha arruinado tu vida
Puppenmädchen der unschuld beraubt, nur ein moment hat dein leben versaut.

Muñeca, por favor, no te rindas, muñeca mía
Puppenmädchen bitte geb dich nicht auf, mein puppenmädchen.

Niña que te sientes sola, eres tan muda y quieres gritar
Kleines mädchen du fühlst dich allein, du bist so stumm dabei möchtest du schreien.

Niña tan dolorosa tu sufrimiento, ninguna posibilidad de que la herida se cure
Kleines mädchen so schmerzvoll dein leid, keine chanc' das die wunde verheilt.

La niña no puede entender, desearía que eso nunca te hubiera pasado
Kleines mädchen kannst es nicht verstehen, ich wünscht das wäre dir niemals geschehen.

Niña, mi muñeca
Kleines mädchen, mein puppenmädchen.

Muñeca niña robada de inocencia, sólo un momento ha arruinado tu vida
Puppenmädchen der unschuld beraubt, nur ein moment hat dein leben versaut.

Muñeca, por favor, no te rindas, muñeca
Puppenmädchen bitte geb dich nicht auf, puppenmädchen.

Despierta, de lo contrario es demasiado tarde, despierta, despierta, es nuestro deber!
Wacht auf, sonst ist es zu spät, wacht auf, wacht auf es ist unsere pflicht!

¡Despierta, no ves a la bestia, no la ves!
Wacht auf, du siehst die bestie nicht, du siehst die bestie nicht!

Muñeca niña robada de inocencia, sólo un momento ha arruinado tu vida
Puppenmädchen der unschuld beraubt, nur ein moment hat dein leben versaut.

Muñeca, por favor, no te rindas, muñeca mía
Puppenmädchen bitte geb dich nicht auf, mein puppenmädchen.

Muñeca con una mirada triste, demasiado temprana infancia presionado
Puppenmädchen mit traurigem blick, viel zu früh der kindheit gedrückt.

Muñeca, por favor, no mires atrás, muñeca
Puppenmädchen bitte schau nicht zurück, puppenmädchen

Niña, ¿cómo pudo pasar esto? ¿Qué hizo?
Kleines mädchen wie konnt das passieren. kleines mädchen was hat er getan?

Niña te sientes sola, niña, mi muñeca
Kleines mädchen du fühlst dich allein. kleines mädchen, mein puppenmädchen.

Muñeca niña robada de inocencia, sólo un momento ha arruinado tu vida
Puppenmädchen der unschuld beraubt, nur ein moment hat dein leben versaut.

Muñeca, por favor, no te rindas, muñeca mía
Puppenmädchen bitte geb dich nicht auf, mein puppenmädchen.

Muñeca con una mirada triste, demasiado temprana infancia presionado
Puppenmädchen mit traurigem blick, viel zu früh der kindheit gedrückt.

Muñeca, por favor, no mires atrás, muñeca
Puppenmädchen bitte schau nicht zurück, puppenmädchen.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agonoize e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção