Traducción generada automáticamente

People Pt.2 (사람 Pt.2) (feat. IU)
Agust D
Les gens Pt.2 (feat. IU)
People Pt.2 (사람 Pt.2) (feat. IU)
Alors le temps est maintenant, ici pour avancer
So time is yet now, right here to go
So time is yet now, right here to go
Je sais, tu sais, tout le monde sait
I know, you know, anything does know
I know, you know, anything does know
Alors le temps est maintenant, ici pour avancer
So time is yet now, right here to go
So time is yet now, right here to go
Personne ne sait plus rien
Nobody doesn't know anymore
Nobody doesn't know anymore
Le mot amour
사랑이라는 말
sarang-iraneun mal
Peut-être une liste d'émotions passagères
어쩌면 순간의 감정의 나열
eojjeomyeon sun-ganui gamjeong-ui nayeol
Avec des conditions, qu'est-ce que j'aime vraiment ?
조건이 붙지 나는 무얼 사랑하는가
jogeoni butji naneun mueol saranghaneun-ga
Un enfant qui n'a pas été assez aimé
충분히 사랑받지 못한 아이
chungbunhi sarangbatji motan ai
Donc je suis du genre à être très prudent
그래서 무엇보다 신중한 타입
geuraeseo mueotboda sinjunghan taip
Tu sais, je veux une relation sérieuse
나는 말야 원해 진중한 사이
naneun marya wonhae jinjunghan sai
Tu sais, l'éternité est un château de sable
알잖아, 영원은 모래성
aljana, yeong-woneun moraeseong
Facilement détruit par des vagues calmes
잔잔한 파도에도 힘없이 쉽게 무너져
janjanhan padoedo himeopsi swipge muneojyeo
Pourquoi la perte est-elle si triste ?
상실은 무엇 때문에 슬픈 걸까
sangsireun mueot ttaemune seulpeun geolkka
En fait, c'est la peur qui est triste
사실은 두려운 게 슬픈 거야
sasireun duryeoun ge seulpeun geoya
Si loin, tu es partie
So far away, you’re gone
So far away, you’re gone
De plus en plus loin
Getting far away
Getting far away
Trop loin, tu es partie
Too far away, you’re gone
Too far away, you’re gone
Je sais que je dois comprendre
I know I have to know
I know I have to know
Alors le temps est maintenant, ici pour avancer
So time is yet now, right here to go
So time is yet now, right here to go
Je sais, tu sais, tout le monde sait
I know, you know, anything does know
I know, you know, anything does know
Alors le temps est maintenant, ici pour avancer
So time is yet now, right here to go
So time is yet now, right here to go
Personne ne sait plus rien
Nobody doesn't know anymore
Nobody doesn't know anymore
Pourquoi es-tu si triste ?
당신은 무엇 땜에 슬픈 걸까
dangsineun mueot ttaeme seulpeun geolkka
En fait, c'est la peur qui est grande
사실은 두려움이 큰 거잖아
sasireun duryeoumi keun geojana
Nous qui rêvions d'un avenir ensemble, nous ne sommes plus là
함께 미래를 그리던 우리는 없고
hamkke miraereul geurideon urineun eopgo
C'est nous qui avons détruit
쌓은 모래성들을
ssaeun moraeseongdeureul
Les châteaux de sable que nous avons construits
부숴 버린 것은 우린 거야
buswo beorin geoseun urin geoya
C'est un jeu sans victoire ni défaite
승패가 없는 게임이라지만
seungpaega eomneun geimirajiman
Mais je suis toujours le perdant du jeu
난 언제나 game loser
nan eonjena game loser
Nous avions dit que nous donnerions tout, mais nous avons tout détruit
모든 걸 주겠다던 우린 모든 것을 부셔
modeun geol jugetdadeon urin modeun geoseul busyeo
Et nous sommes partis, que ce soit en amour ou en amitié
그리고 떠나지 사랑이든 사람이든
geurigo tteonaji sarang-ideun saramideun
Parce que tout le monde est égoïste
모두가 이기적이기 때문이야
moduga igijeogigi ttaemuniya
Si loin, tu es partie
So far away, you’re gone
So far away, you’re gone
De plus en plus loin
Getting far away
Getting far away
Trop loin, tu es partie
Too far away, you’re gone
Too far away, you’re gone
Je sais que je dois comprendre
I know I have to know
I know I have to know
Alors le temps est maintenant, ici pour avancer
So time is yet now, right here to go
So time is yet now, right here to go
Je sais, tu sais, tout le monde sait
I know, you know, anything does know
I know, you know, anything does know
Alors le temps est maintenant, ici pour avancer
So time is yet now, right here to go
So time is yet now, right here to go
Personne ne sait plus rien
Nobody doesn't know anymore
Nobody doesn't know anymore
Les gens qui s'en vont, l'amour qui s'en va
떠가는 사람, 떠가는 사랑
tteoganeun saram, tteoganeun sarang
Quelle est donc la fin de l'amour ?
사랑의 끝은 과연 무엇일까
sarang-ui kkeuteun gwayeon mueosilkka
Des milliers de personnes, des amours éphémères
수많은 사람, 스쳐간 사랑
sumaneun saram, seuchyeogan sarang
L'amour peut-il être parfait en tant qu'amour ?
사랑은 사랑으로 완벽할까
sarang-eun sarang-euro wanbyeokalkka
Tu sais, être altruiste peut en fait être égoïste
그래 말야 이타적인 게 어쩌면 되려 이기적이네
geurae marya itajeogin ge eojjeomyeon doeryeo igijeogine
Dire que je le fais pour toi, c'est juste mon propre désir
널 위해 한다는 말은 곧 내 욕심이기에
neol wihae handaneun mareun got nae yoksimigie
Si je renonce à mes désirs, serai-je heureux ?
욕심을 버리면 행복해질 건가
yoksimeul beorimyeon haengbokaejil geon-ga
Une illusion incomplète
채우지 못한 반쪽짜리 허상
chae-uji motan banjjokjjari heosang
La vie est un combat entre résistance et soumission
삶은 저항과 복종 사이의 싸움이라는데
salmeun jeohanggwa bokjong saiui ssaumiraneunde
Mais pour moi, c'est un combat contre la solitude
내가 보기에는 외로움들과의 싸움이네
naega bogieneun oeroumdeulgwaui ssaumine
Quand les larmes coulent, tu peux pleurer (pleurer)
눈물이 터져 나오면 그대 울어도 돼 (울어도 돼)
nunmuri teojyeo naomyeon geudae ureodo dwae (ureodo dwae)
Tu es déjà assez aimée
당신은 사랑받기에도 이미 충분한데
dangsineun sarangbatgiedo imi chungbunhande
Alors le temps est maintenant, ici pour avancer
So time is yet now, right here to go
So time is yet now, right here to go
Je sais, tu sais, tout le monde sait
I know, you know, anything does know
I know, you know, anything does know
Alors le temps est maintenant, ici pour avancer
So time is yet now, right here to go
So time is yet now, right here to go
Personne ne sait plus rien
Nobody doesn't know anymore
Nobody doesn't know anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agust D y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: